1 Samuel 1:6-16
Lexham English Bible
6 (Now her rival wife would provoke her severely in order to upset her because Yahweh had closed her womb.) 7 And so he used to do[a] year after year; whenever[b] she went up to the house of Yahweh, she[c] would provoke her so that she[d] would weep and would not eat. 8 So Elkanah her husband would say to her: “Hannah, why do you weep and why do you not eat? And why are you heartsick?[e] Am I not better to you than ten sons?” 9 Then Hannah got up after eating and drinking at Shiloh. (Now Eli the priest was sitting on his chair by the doorpost of the temple[f] of Yahweh.) 10 She was deeply troubled,[g] so she prayed to Yahweh and wept bitterly. 11 She made a vow[h] and said: “O Yahweh of hosts, if you will look with compassion on the misery of your female servant, and will remember me, and not forget your female servant, and will give to your female servant a male child[i] then I will give him to Yahweh all the days of his life, and a razor will never pass over his head.”[j] 12 While[k] she continued to pray before Yahweh, Eli was observing her mouth. 13 Now Hannah had been speaking in her heart; her lips were moving, but her voice could not be heard, so Eli considered her to be drunk. 14 Then Eli said to her, “How long will you behave like someone who is drunk? Put away your wine!” 15 But Hannah answered and said, “No, my lord. I am a woman deeply distressed,[l] but I have not drunk wine or strong drink. Rather, I have poured out my soul before Yahweh. 16 Do not regard your female servant as worthless,[m] but because of the extent of my worries and my provocation I have spoken all of this.”
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 1:7 So Hebrew; because of the abrupt change of subject some revocalize the verb to read “it used to be”
- 1 Samuel 1:7 Or “as often as”; literally “from enough”
- 1 Samuel 1:7 That is, Penninah
- 1 Samuel 1:7 That is, Hannah
- 1 Samuel 1:8 Literally “why is your heart evil”
- 1 Samuel 1:9 This is not the temple of Solomon (ca. 966 bc), but rather the tabernacle that first resided at Shiloh after the conquest of Joshua.
- 1 Samuel 1:10 Literally “bitter of soul”
- 1 Samuel 1:11 Literally “vowed a vow”
- 1 Samuel 1:11 Literally “an offspring of men”
- 1 Samuel 1:11 “A razor will never pass over his head” indicates that Hannah promised to dedicate her son to Yahweh as a Nazirite, according to the terms of Num 6:1–21
- 1 Samuel 1:12 Literally “And it happened that when”
- 1 Samuel 1:15 Literally “difficult of spirit”
- 1 Samuel 1:16 Literally “as a daughter of Belial/daughter of worthlessness”
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software