1-е Тимофею 4:6-5:2
New Russian Translation
6 Если ты, Тимофей, будешь говорить об этом братьям, то будешь хорошим служителем Христа Иисуса, питаемым словами веры и здравого учения, которому ты последовал. 7 Не трать время на безбожные россказни, пристойные разве что старухам, а развивай в себе благочестие. 8 Есть определенная польза в физических упражнениях, но благочестие полезно во всем, ведь оно обещает жизнь и в настоящем, и в будущем.
9 Это слово верно и заслуживает принятия. 10 Ради этого мы и трудимся, и ведем борьбу, потому что надеемся на живого Бога, Спасителя всех людей, а особенно[a] тех, кто верен Ему.
11 Этого требуй от людей и этому учи их. 12 Не позволяй никому смотреть на тебя с пренебрежением из-за твоей молодости. Будь для верных примером в словах, в жизни, любви, вере и чистоте. 13 Пока я не приду, занимайся чтением[b], проповедью, учительством. 14 Не пренебрегай даром, который был дан тебе через пророчество с возложением рук руководителей церкви.
15 Будь усерден в твоем служении, отдавайся ему полностью, чтобы все видели твой успех. 16 Следи за собой и за тем, чему ты учишь. Будь верен этому учению, и если ты так будешь поступать, то спасешь и себя, и тех, кто слушает тебя.
Обязанности перед людьми
5 Не делай грубых замечаний старцу[c], с уважением убеждай его так, как ты убеждал бы своего отца. С молодыми людьми говори как с братьями. 2 С пожилыми женщинами – как с матерями, а с молодыми – как с сестрами, со всякою чистотою.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.