Add parallel Print Page Options

то и теперь Вечный[a] знает, как избавить благочестивых от тяжёлых испытаний, а беззаконников – сохранить на Судный день для наказания. 10 Это особенно относится к тем, кто идёт на поводу низменных желаний своей натуры и презирает власть[b]. Такие люди дерзки, надменны и даже не боятся злословить небесные силы[c], 11 тогда как даже ангелы, которые намного сильнее их[d] и наделены гораздо большей властью, не обвиняют и не оскорбляют их перед Вечным.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Пет 2:9 Вечный – греческим словом «кюриос», стоящим здесь в оригинальном тексте, в Инджиле переведено еврейское «Яхве». А так как в данном издании Священного Писания «Яхве» переведено как «Вечный», то и его греческий эквивалент переведён так же. Под именем «Яхве» Всевышний открылся Мусо и народу Исроила (см. Исх. 3:13-15). См. пояснительный словарь.
  2. 2 Пет 2:10 Это может быть земная власть или власть Всевышнего.
  3. 2 Пет 2:10 Букв.: «славных» – это, возможно, либо ангелы Всевышнего, либо падшие ангелы (демоны).
  4. 2 Пет 2:11 Существуют два понимания: 1) сильнее лжеучителей; 2) сильнее «небесных сил».