Add parallel Print Page Options

Ma io spero che riconoscerete che la prova non è negativa nei nostri confronti[a]. Preghiamo Dio[b] che non facciate alcun male; non già perché risulti che noi abbiamo ragione, ma perché voi facciate quello che è bene, anche se noi dovessimo apparire riprovati. Infatti non abbiamo alcun potere contro la verità; quello che possiamo è per la verità.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinzi 13:6 Che la prova… nostri confronti, lett. che noi non siamo riprovati/squalificati.
  2. 2 Corinzi 13:7 TR e M Prego Dio…