Add parallel Print Page Options

Ich habe euch schon früher gewarnt – bei meinem zweiten Besuch – und warne euch jetzt noch einmal, diesmal aus der Ferne, und zwar gilt meine Warnung denen, die bis heute nicht mit ihren alten Sünden gebrochen haben[a], und auch allen anderen: Wenn ich dieses Mal komme, werde ich keine Nachsicht üben. Ihr selbst fordert ja einen Beweis dafür, dass Christus, ´in dessen Namen ich auftrete,` auch wirklich durch mich spricht. ´Nun, ihr werdet sehen:` Christus verhält sich euch gegenüber nicht so, als wäre er schwach, sondern erweist unter euch seine Kraft.[b] Er war schwach, als er gekreuzigt wurde, doch jetzt lebt er durch Gottes Kraft. Genauso ist es bei uns: Wir teilen seine Schwachheit, weil wir mit ihm verbunden sind. Aber gerade deshalb – wegen unserer Zusammengehörigkeit mit ihm – haben wir durch Gottes Kraft auch Anteil an seinem Leben, und das wird sich an unserem Verhalten euch gegenüber zeigen.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Korinther 13:2 W die früher gesündigt haben.
  2. 2 Korinther 13:3 Od auch wirklich durch mich spricht – der Christus, der sich euch gegenüber nicht so verhält, als wäre er schwach, sondern der unter euch seine Kraft erweist (W der euch gegenüber nicht schwach ist, sondern stark unter euch).
  3. 2 Korinther 13:4 W Denn er wurde zwar aus/in Schwachheit gekreuzigt, aber er lebt aus Gottes Kraft. Denn auch wir sind schwach in ihm, aber wir werden mit ihm leben aus Gottes Kraft euch gegenüber.