14 (A) Abia gick till vila hos sina fäder, och man begravde honom i Davids stad. Hans son Asa[a] blev kung efter honom. Under hans tid hade landet ro i tio år[b].

Asa blir kung i Juda

(B) Asa gjorde det som var gott och rätt i Herren sin Guds ögon. (C) Han avlägsnade de främmande altarna[c] och offerhöjderna, slog sönder stoderna och högg ner asherapålarna.

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:1 Asa   Betyder kanske ”läkare” eller ”myrten”. Regerade ca 911-870 f Kr (16:13). Se även 1 Kung 15:9f.
  2. 14:1 ro i tio år   Ca 910-900 f Kr.
  3. 14:3 de främmande altarna   Byggdes för Salomos hedniska hustrur (1 Kung 11:7).