Font Size
2 Samuele 5:7-9
Nuova Riveduta 2006
2 Samuele 5:7-9
Nuova Riveduta 2006
7 Ma Davide prese la fortezza di Sion, che è la città di Davide. 8 Davide disse in quel giorno: «Chiunque batterà i Gebusei giungendo fino al canale[a] e respingerà gli zoppi e i ciechi che sono gli avversari di Davide[b]…». Da questo ha origine il detto: «Il cieco e lo zoppo non entreranno nel tempio».
9 Davide abitò nella fortezza e la chiamò «Città di Davide»; e vi fece delle costruzioni intorno, cominciando da Millo[c] verso l’interno.
Read full chapterFootnotes
- 2 Samuele 5:8 Canale, altri traducono alle mura merlate.
- 2 Samuele 5:8 Di Davide. La frase è incompleta; ma, conformemente a 1 Cr 11:6, si potrebbe completare così: …e respingerà gli zoppi e i ciechi, che sono odiati da Davide, sarà capo e principe.
- 2 Samuele 5:9 Millo, termine che designa la cittadella; cfr. Gc 9:6, 20.
Nuova Riveduta 2006 (NR2006)
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra