Font Size
2 Thessalonicher 1:7-9
Neue Genfer Übersetzung
2 Thessalonicher 1:7-9
Neue Genfer Übersetzung
7 euch hingegen, die ihr jetzt zu leiden habt, wird er zusammen mit uns von aller Not befreien.[a]
Das wird geschehen, wenn Jesus, der Herr, mit seinen mächtigen Engeln[b] vom Himmel her 8 in loderndem Feuer erscheint[c]. Er wird die zur Rechenschaft ziehen, die Gott nicht als Gott anerkennen und[d] nicht bereit sind, das Evangelium von Jesus, unserem Herrn, anzunehmen[e]. 9 Die Strafe, die diese Menschen erhalten, wird ewiges Verderben sein, sodass sie für immer vom Herrn und von seiner Macht und Herrlichkeit getrennt sind[f].
Read full chapterFootnotes
- 2 Thessalonicher 1:7 W
Denn es ist gerecht bei Gott, denen, die euch Leiden bereiten, Leiden zurückzugeben und euch, die ihr leidet, Ruhe zusammen mit uns. - 2 Thessalonicher 1:7 Od mit den Engeln, durch die er seine Macht ausübt. W mit den Engeln seiner Macht.
- 2 Thessalonicher 1:8 W offenbart wird.
- 2 Thessalonicher 1:8 Od anerkennen, und auch die, die. In diesem Fall wäre zunächst von Nichtjuden und dann von Juden die Rede.
- 2 Thessalonicher 1:8 W dem Evangelium von Jesus, unserem Herrn, zu gehorchen.
- 2 Thessalonicher 1:9 Od wird ewiges Verderben sein, das der Herr in seiner Macht und Herrlichkeit über sie verhängt. W wird ewiges Verderben sein (fern) vom Angesicht des Herrn und von der Herrlichkeit seiner Macht.
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society