撒母耳记下 7:1-17
Chinese New Version (Simplified)
大卫有意为耶和华建殿(A)
7 那时,王住在自己的宫中,耶和华使他安享太平,不受周围仇敌的侵扰。 2 王对拿单先知说:“你看!我自己住在香柏木的宫里,耶和华的约柜却停在帐幕内。” 3 拿单对王说:“你可以照着你心所想的一切去作,因为耶和华与你同在。”
拿单把 神的话传给大卫(B)
4 那天晚上,耶和华的话临到拿单说: 5 “你去对我的仆人大卫说:耶和华这样说:‘你要建造一座殿宇给我居住吗? 6 因为自从我把以色列人从埃及带上来的那天起,直到今日,我都没有住过殿宇。我一直都住在帐棚和会幕里,到处漂泊。 7 我与以色列众人一起走过的地方,我可曾对以色列的一个支派的官长,就是我所吩咐要牧养我子民以色列的,说:你们为甚么不给我建造一座香柏木的殿宇呢?’ 8 现在你要对我的仆人大卫这样说:‘万军之耶和华这样说:我把你从牧场中、从照顾羊群的工作中拣选出来,使你作我子民以色列的领袖, 9 你无论到哪里去,我都与你同在;我必在你面前剪除你所有的仇敌。我要使你得享大名,像世上那些伟人的名一样。 10 我要为我的子民以色列选定一个地方,栽培他们,使他们住自己的地方,不再受骚扰;恶人也不能再像以前那样苦待他们, 11 像我立了士师治理我的子民以色列的那天以来那样。我要使你安享太平,不受你所有的仇敌侵扰。耶和华向你宣告,耶和华要亲自为你建立一个朝代。 12 到了你的寿数满足,你与你的列祖一起长眠的时候,我必兴起你亲生的后裔接替你,并且我要坚固他的国。 13 他必为我的名建造一座殿宇,我要永远坚固他的国位。 14 我要作他的父亲,他要作我的儿子,他若是犯了罪,我要用人的刑杖、用世人的鞭子纠正他。 15 但我的慈爱必不离开他,像离开在你面前的扫罗一样。 16 你的家和你的王国,也必在我(按照《马索拉文本》,“我”作“你”;现参照其他抄本及古译本翻译)的面前永远坚定,你的王位也必永远坚立。’” 17 拿单按着这一切话,又照着全部的默示,都对大卫说了。
Read full chapter
撒母耳记下 7:1-17
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝对大卫的应许
7 大卫住在王宫里,耶和华使他安享太平,不受四围的仇敌侵扰。 2 一天,王对拿单先知说:“你看!我住在香柏木造的王宫中,但上帝的约柜还留在帐篷里。” 3 拿单答道:“你只管照着自己的想法去做吧,因为耶和华与你同在。” 4 当晚耶和华对拿单说: 5 “你去告诉我的仆人大卫,‘耶和华说,你岂是为我建造殿宇的人? 6 从我把以色列人带出埃及那天起,直到今天,我从未住过殿宇,一路上都住在帐篷里。 7 在我与以色列人同行的日子,我从未责问任何我委派牧养我子民的士师,你为何不为我建香柏木的殿宇呢?’
8 “现在你要告诉我的仆人大卫,万军之耶和华说,‘你原本在草场牧羊,我召你来做我以色列子民的首领。 9 无论你去哪里,我都与你同在,为你铲除所有仇敌。现在我要使你声名远播,与世上的伟人齐名。 10-11 我必为我的以色列子民预备一个地方,栽培他们,让他们住在自己的家园,不再受惊扰,不会像从前我设立士师治理他们的时候那样受恶人压迫。我必使你安定,免受仇敌的侵扰。我耶和华向你宣告,我必建立你的王室。 12 你寿终正寝、与祖先同眠之后,我必立你的后裔接替你的王位,使他江山稳固。 13 他必为我的名建造圣殿,我必使他的王位坚立,直到永远。 14 我要做他的父亲,他要做我的儿子。如果他犯了罪,我必用人的杖、世人的鞭子来惩治他, 15 但我的慈爱却不会像离开从你面前被废的扫罗那样离开他。 16 你的家和你的国必在我面前永远坚立,你的王位必永远稳固。’”
17 拿单就把所听到的启示全部告诉大卫。
Read full chapterChinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.