And they threw the crowd into confusion, and the city officials who heard these things. And after[a] taking money as security from Jason and the rest, they released them.

Paul and Silas in Berea

10 Now the brothers sent away both Paul and Silas at once, during the night, to Berea. They[b] went into the synagogue of the Jews when they[c] arrived.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 17:9 Here “after” is supplied as a component of the participle (“taking”) which is understood as temporal
  2. Acts 17:10 Literally “who” (referring to Paul and Silas)
  3. Acts 17:10 Here “when” is supplied as a component of the participle (“arrived”) which is understood as temporal

Y alborotaron a la multitud y a las autoridades de la ciudad que oían esto. Pero después de recibir una fianza de Jasón(A) y de los otros, los soltaron.

Pablo y Silas enviados a Berea

10 Enseguida los hermanos(B) enviaron de noche a Pablo y a Silas(C) a Berea(D), los cuales, al llegar, fueron a la sinagoga de los judíos(E).

Read full chapter