Font Size
Acts 21:2
New English Translation
Acts 21:2
New English Translation
2 We found[a] a ship crossing over to Phoenicia,[b] went aboard,[c] and put out to sea.[d]
Read full chapterFootnotes
- Acts 21:2 tn Grk “and finding.” The participle εὑρόντες (heurontes) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. Because of the length of the Greek sentence, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun in the translation.
- Acts 21:2 sn Phoenicia was the name of an area along the Mediterranean coast north of Palestine.
- Acts 21:2 tn Grk “going aboard, we put out to sea.” The participle ἐπιβάντες (epibantes) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
- Acts 21:2 tn BDAG 62 s.v. ἀνάγω 4, “as a nautical t.t. (ἀ. τὴν ναῦν put a ship to sea), mid. or pass. ἀνάγεσθαι to begin to go by boat, put out to sea.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.