Ils piétinent la tête |des démunis dans la poussière[a],
et ils faussent le droit des pauvres[b].
Le fils comme le père |vont vers la même fille[c],
c’est ainsi qu’ils m’outragent, |moi qui suis saint.
Près de chaque autel, ils s’étendent
sur des vêtements pris en gage[d]
et, dans le temple de leurs dieux, |ils vont boire
le vin |que l’on a perçu comme amende.

Pourtant, moi j’ai détruit |devant eux les Amoréens[e]
qui sont aussi grands que des cèdres
et forts comme des chênes,
et j’ai détruit leurs fruits en haut
et en bas leurs racines.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.7 Ils piétinent la tête des démunis dans la poussière : c’est ainsi qu’ont compris les versions. Autre traduction : ils convoitent même jusqu’à la poussière du sol que les démunis se jettent sur la tête en signe de deuil.
  2. 2.7 Autre traduction : ils détournent les humbles du droit chemin.
  3. 2.7 Voir Lv 18.15 ; Dt 22.28-29.
  4. 2.8 Voir Ex 22.25-26 ; Dt 24.10-13.
  5. 2.9 Un terme qui englobe tous les anciens habitants de Canaan (voir v. 10 ; Gn 15.16 ; Dt 7.1).