Add parallel Print Page Options

The Sovereign Lord of Heaven’s Armies will do this.[a]

He touches the earth and it dissolves;[b]
all who live on it mourn.
The whole earth[c] rises like the Nile River,[d]
and then grows calm[e] like the Nile in Egypt.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 9:5 tn The words “will do this” are supplied in the translation for clarification.
  2. Amos 9:5 tn Or “melts.” The verb probably depicts earthquakes and landslides. See v. 5b.
  3. Amos 9:5 tn Heb “all of it.”
  4. Amos 9:5 tn Heb “the Nile.” The word “River” is supplied in the translation for clarity.
  5. Amos 9:5 tn Or “sinks back down.”
  6. Amos 9:5 sn See Amos 8:8, which is very similar to this verse.

När Herren, härskarornas Gud, rör vid jorden, smälter den, och allt folk sörjer. Den reser sig och sänker sig som Nilen.

Read full chapter