Font Size
Apostelgeschichte 16:24-26
Neue Genfer Übersetzung
Apostelgeschichte 16:24-26
Neue Genfer Übersetzung
24 Das tat dieser dann auch: Er sperrte die beiden in die hinterste Zelle des Gefängnisses[a] und schloss ihre Füße in den Block[b].
Bekehrung des Gefängnisaufsehers
25 Gegen Mitternacht beteten Paulus und Silas; sie priesen Gott mit Lobliedern, und die Mitgefangenen hörten ihnen zu. 26 Plötzlich bebte die Erde so heftig, dass das Gebäude bis in seine Grundmauern erschüttert wurde. Im selben Augenblick sprangen sämtliche Türen auf, und die Ketten aller Gefangenen fielen zu Boden.
Read full chapterFootnotes
- Apostelgeschichte 16:24 W
Dieser sperrte sie, als er einen solchen Befehl empfangen hatte, in das innere Gefängnis. - Apostelgeschichte 16:24 Mit Löchern versehener hölzerner Block; ein Folterinstrument, das zugleich der Fluchtverhinderung diente.
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society