Font Size
Apostelgeschichte 17:10-12
Neue Genfer Übersetzung
Apostelgeschichte 17:10-12
Neue Genfer Übersetzung
In Beröa: Große Aufgeschlossenheit für das Evangelium
10 Noch in derselben Nacht[a] ließen die Christen[b] ´von Thessalonich` Paulus und Silas nach Beröa weiterziehen. Auch dort suchten die beiden ´zunächst einmal` die jüdische Synagoge auf. 11 Die Juden in Beröa waren nicht so voreingenommen wie die in Thessalonich. Mit großer Bereitwilligkeit gingen sie auf das Evangelium von Jesus Christus[c] ein, und sie studierten täglich die Heilige Schrift, um zu prüfen, ob das, was Paulus lehrte, mit den Aussagen der Schrift übereinstimmte[d]. 12 Die Folge war, dass viele von ihnen zum Glauben kamen, außerdem eine beträchtliche Zahl einflussreicher griechischer Frauen und eine ganze Reihe griechischer Männer[e].
Read full chapterFootnotes
- Apostelgeschichte 17:10 Od Sobald die Nacht hereinbrach.
- Apostelgeschichte 17:10 Od die leitenden Brüder der Gemeinde. W die Geschwister/Brüder. Ebenso in Vers 14.
- Apostelgeschichte 17:11 W auf die Botschaft.
- Apostelgeschichte 17:11 W ob das sich so verhielt.
- Apostelgeschichte 17:12 Od einflussreicher (w vornehmer) griechischer Frauen und Männer.
Neue Genfer Übersetzung (NGU-DE)
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society