Add parallel Print Page Options

    Os seus beijos são como o vinho.

Canta a amada

Vinho que passa suavemente para o meu amado[a],

Canta o amado

e passa sobre a minha língua e os meus dentes[b].

Canta a amada

10 Eu pertenço ao meu amado,
    e ele me deseja!
11 Venha, amor meu, saiamos ao campo
    e passemos a noite entre as plantas de hena[c].

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.9 amado Segundo o TM. Já que o texto se refere ao amado, aqui a amada termina o que disse o amado e na seguinte linha é o amado que termina o que a amada disse.
  2. 7.9 os meus dentes Segundo a LXX, a versão siríaca, a versão de Áquila e a Vulgata. O TM e o targum aramaico têm: “os que dormem”.
  3. 7.11 plantas de hena Ou “nas aldeias”.