Add parallel Print Page Options

Canta el amado

¿Cómo no vas a saber dónde encontrarme,
    tú que eres la más hermosa de las mujeres?
Si no lo sabes, sigue las huellas del rebaño
    y lleva a pastar a tus cabritos,
    junto a las carpas de los pastores.

Amada mía, ¡cuánto llamas la atención de los hombres!
    Eres como una yegua que se destaca
    entre los caballos del ejército de faraón.[a]
10 Tus mejillas lucen hermosas con adornos,
    y tu cuello queda lindo con un collar.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:9 entre los caballos […] de faraón Los carros de infantería se tiraban con caballos machos. Una yegua que se destaca entre los caballos significa que ella llama mucho la atención de los hombres.

Friends

If you do not know, most beautiful of women,(A)
    follow the tracks of the sheep
and graze your young goats
    by the tents of the shepherds.

He

I liken you, my darling, to a mare
    among Pharaoh’s chariot horses.(B)
10 Your cheeks(C) are beautiful with earrings,
    your neck with strings of jewels.(D)

Read full chapter