歌罗西书 1:5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
5 你们能有这样的信心和爱心是因为那给你们存在天上的盼望,就是你们从前从福音真道中听到的盼望。
Read full chapter
Colossians 1:5
New International Version
5 the faith and love that spring from the hope(A) stored up for you in heaven(B) and about which you have already heard in the true message(C) of the gospel
歌罗西书 1:5
Chinese Standard Bible (Simplified)
5 这信心和爱是藉着那为你们存留在天上的盼望,这盼望是你们在传到你们那里的福音真理之话语中所听过的,
Read full chapter
Colossians 1:5
King James Version
5 For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel;
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
