Font Size
但以理书 4:19
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
但以理书 4:19
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
但以理为王解梦
19 于是称为伯提沙撒的但以理惊讶片时,心意惊惶。王说:“伯提沙撒啊,不要因梦和梦的讲解惊惶。”伯提沙撒回答说:“我主啊,愿这梦归于恨恶你的人,讲解归于你的敌人!
Read full chapter
Daniel 4:19
New International Version
Daniel 4:19
New International Version
Daniel Interprets the Dream
19 Then Daniel (also called Belteshazzar) was greatly perplexed for a time, and his thoughts terrified(A) him. So the king said, “Belteshazzar, do not let the dream or its meaning alarm you.”(B)
Belteshazzar answered, “My lord, if only the dream applied to your enemies and its meaning to your adversaries!
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
