Add parallel Print Page Options

Pero Zorobabel y Jesúa y los demás jefes de casas paternas de Israel les dijeron: «No tienen nada en común con nosotros para que juntos edifiquemos una casa a nuestro Dios, sino que nosotros unidos la edificaremos al Señor, Dios de Israel(A), como nos ordenó el rey Ciro, rey de Persia(B)». Entonces el pueblo de aquella[a] tierra se puso a desanimar al pueblo de Judá, y a atemorizarlos para que dejaran de edificar(C). Tomaron a sueldo consejeros contra ellos para frustrar sus propósitos, todos los días de Ciro, rey de Persia, hasta el reinado de Darío, rey de Persia.

En el reinado de Asuero[b](D), al principio de su reinado, sus enemigos escribieron una acusación contra los habitantes de Judá y de Jerusalén.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:4 Lit. la.
  2. 4:6 O Jerjes.

11 esta es la copia de la carta que le enviaron: «Al rey Artajerjes, de sus siervos, los hombres de la provincia al otro lado del Río: Y ahora

Read full chapter

Jesús envía a los doce

A estos doce(A) envió Jesús después de instruirlos, diciendo: «No vayan por[a]el camino de los gentiles ni entren en ninguna ciudad de los samaritanos(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:5 O No se aparten hacia.

Jesús, anterior a Abraham

48 Los judíos(A) le contestaron: «¿No decimos con razón que Tú eres samaritano(B) y que tienes un demonio(C)?».

Read full chapter

28 Entonces Pedro les dijo: «Ustedes saben que no es lícito para un judío asociarse con un extranjero o visitarlo(A), pero Dios me ha mostrado que a ningún hombre debo llamar impuro[a] o inmundo(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:28 O no santo; lit. común.