Ester 7:2-4
La Biblia de las Américas
2 También el segundo día, mientras bebían vino en el banquete[a], el rey dijo a Ester: ¿Cuál es tu petición, reina Ester? Te será concedida. ¿Cuál es tu deseo? Hasta la mitad del reino se te dará[b](A). 3 Respondió la reina Ester, y dijo: Si he hallado gracia ante tus ojos, oh rey, y si le place al rey(B), que me sea concedida la vida según mi petición, y la de mi pueblo según mi deseo; 4 porque hemos sido vendidos, yo y mi pueblo, para el exterminio(C), para la matanza y para la destrucción(D). Y si solo hubiéramos sido vendidos como esclavos o esclavas, hubiera permanecido callada, porque el mal no se podría comparar con el disgusto[c] del rey.
Read full chapter
Esther 7:2-4
New International Version
2 and as they were drinking wine(A) on the second day, the king again asked, “Queen Esther, what is your petition? It will be given you. What is your request? Even up to half the kingdom,(B) it will be granted.(C)”
3 Then Queen Esther answered, “If I have found favor(D) with you, Your Majesty, and if it pleases you, grant me my life—this is my petition. And spare my people—this is my request. 4 For I and my people have been sold to be destroyed, killed and annihilated.(E) If we had merely been sold as male and female slaves, I would have kept quiet, because no such distress would justify disturbing the king.[a]”
Footnotes
- Esther 7:4 Or quiet, but the compensation our adversary offers cannot be compared with the loss the king would suffer
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.