Ездра 4
New Russian Translation
Противодействие восстановлению храма
4 Когда враги Иуды и Вениамина услышали, что вчерашние пленники строят дом Господу, Богу Израиля, 2 они пришли к Зоровавелю и главам семейств и сказали:
– Позвольте нам строить вместе с вами. Ведь мы, как и вы, обращаемся за помощью к вашему Богу и приносим Ему жертвы со времен Асархаддона[a], царя Ассирии, который нас сюда поселил.
3 Но Зоровавель, Иисус и остальные главы семейств Израиля ответили:
– Не строить вам вместе с нами дом нашему Богу. Мы одни будем строить его Господу, Богу Израиля, как повелел нам персидский царь Кир.
4 Тогда народы, бывшие вокруг них, начали отговаривать народ Иудеи от строительства и пугать его, чтобы они не строили дальше[b]. 5 Враги подкупали советников, чтобы расстраивать планы народа во все время правления Кира, царя Персии, и до правления Дария[c], царя Персии[d].
Позднейшее противодействие при Ксерксе и Артаксерксе
6 В начале правления Ксеркса[e] они написали обвинение на жителей Иудеи и Иерусалима.
7 И в дни Артаксеркса[f], царя Персии, Бишлам, Митредат, Тавеел и другие их сподвижники написали Артаксерксу письмо. Письмо было написано арамейским шрифтом и на арамейском языке[g].
8 Царский наместник Рехум и писарь Шимшай написали царю Артаксерксу против Иерусалима такое письмо:
9 Рехум, царский наместник, и Шимшай, писарь, вместе с прочими своими друзьями – судьями, сановниками, наместниками, чиновниками, теми, кто родом из Эреха и Вавилона, еламитами из Суз 10 и прочими народами, которых могущественный и досточтимый Аснафар[h] пленил и переселил в города Самарии и в другие места за Евфратом.
11 (Это копия письма, которое они ему послали.)
Царю Артаксерксу –
от твоих рабов, жителей провинции за Евфратом:
12 Да будет известно царю, что иудеи, которые пришли к нам от тебя, пошли в Иерусалим и отстраивают этот мятежный и злой город. Они восстанавливают стены и укрепляют основания. 13 Да будет известно царю и то, что если этот город будет отстроен и стены его будут укреплены, то ни налог, ни дань, ни пошлина платиться не будут, и царские доходы сократятся. 14 Так как мы в долгу перед дворцом[i] и не можем смотреть, как царю наносится бесчестие, мы и посылаем известить царя, 15 чтобы поискали в летописях твоих предшественников. В них ты найдешь, что город этот – мятежный город, пагубный для царей и провинций, и с древности – очаг мятежа. Поэтому-то он и был разрушен. 16 Мы извещаем царя, что если этот город будет отстроен и стены его будут восстановлены, то в провинции за Евфратом у тебя ничего не останется.
17 Царь прислал такой ответ:
Рехуму, царскому наместнику, Шимшаю, писарю, и прочим их друзьям, живущим в Самарии и в других местах провинции за Евфратом, – мир.
18 Письмо, что вы послали нам, было прочитано и переведено предо мной. 19 По моему повелению был проведен поиск, и открылось, что этот город издревле восставал против царей и был очагом мятежей и волнений. 20 В Иерусалиме были могучие цари, правившие всей провинцией, что находится за Евфратом, и им платились налоги, дань и пошлины. 21 Итак, отдайте приказ этим людям прекратить работу, чтобы они не отстраивали этот город, пока я не прикажу. 22 Смотрите, не оставляйте этого дела без внимания. Зачем позволять этой угрозе расти до такой степени, чтобы царю был нанесен ущерб?
23 Как только копия письма царя Артаксеркса была прочитана Рехуму, писарю Шимшаю и их друзьям, они немедленно отправились к иудеям в Иерусалим и силой заставили их прекратить работу.
Возобновление работ по строительству храма
24 Так работа над Божьим домом в Иерусалиме остановилась и не возобновлялась до второго года правления Дария, царя Персии[j].
Read full chapterFootnotes
- 4:2 Асархаддон, сын Синаххериба, правил Ассирийской империей с 681 по 669 гг. до н. э.
- 4:4 Или: «препятствовать ему в строительстве».
- 4:5 Дарий I Великий (Гистасп) правил Персидской империей с 522 по 486 гг. до н. э.
- 4:5 Это повествование продолжается с 24-го стиха. Стихи с 6 по 23 – вставка, рассказывающая о более позднем противодействии врагов при строительстве стен города (см. ст. 13).
- 4:6 Ксеркс – евр.: «Ахашверош». Ксеркс I, сын Дария I Великого, правил Персидской империей с 486 по 465 гг. до н. э.
- 4:7 Артаксеркс I Лонгиман (Долгорукий), сын Ксеркса I, внук Дария I Великого, правил Персидской империей с 464 по 424 гг. до н. э.
- 4:7 Или: «написано на арамейском языке и переведено». Текст с 4:8 по 6:18 включительно написан на арамейском языке.
- 4:10 Аснафар (арам.: «Оснаппар») – арамейский вариант ассирийского имени Ашшурбанипал. Ашшурбанипал, сын Асархаддона и последний из великих царей Ассирийской империи, правил с 669 по 633 гг. до н. э.
- 4:14 Букв.: «мы едим соль от дворца». В те времена люди ели соль для закрепления договоров.
- 4:24 520 г. до н. э.
Неемия 4
New Russian Translation
Противодействие строительству стены
4 Когда Санбаллат услышал о том, что мы строим стену, он разозлился и сильно разгневался. Он издевался над иудеями 2 и перед своими союзниками и самарийским войском говорил:
– Что делают эти жалкие иудеи? Неужели они восстановят свою стену? Неужели они станут приносить жертвы? Неужели они когда-нибудь закончат строительство? Неужто они оживят камни, притом обожженные, из этих груд праха?
3 Аммонитянин Товия, стоящий рядом с ним, сказал:
– Да что они там строят, если даже лисица, взобравшись на эту каменную стену, обрушит ее!
4 Услышь нас, Боже наш, потому что мы в презрении. Обрати их оскорбления на их же головы. Отдай их как добычу в землю плена. 5 Не покрывай их вины и грехов их не удаляй от Своих глаз, потому что они оскорбляли строителей.
6 И мы строили стену, и она достигла половины своей высоты, потому что народ работал от всего сердца. 7 Но когда Санбаллат, Товия, арабы с аммонитянами и жители Ашдода услышали о том, что восстановление иерусалимских стен продвигается и проломы заделываются, они очень разозлились. 8 Все вместе они сговорились пойти на Иерусалим войной и устроить в нем беспорядки. 9 Но мы молились нашему Богу и выставляли против них стражу днем и ночью, чтобы отвратить эту угрозу.
10 А тем временем народ иудейский говорил:
– Силы носильщиков на исходе, а здесь так много мусора, что мы не можем отстраивать стену.
11 А наши враги говорили:
– Прежде чем они узнают о том, что происходит, или увидят нас, мы окажемся прямо среди них, перебьем их и остановим работу.
12 Иудеи, которые жили рядом с ними, приходили и раз десять говорили нам:
– Со всех сторон они пойдут на нас[a].
13 Тогда я разместил народ за самыми низкими участками стены на открытых местах, поставив их по семьям, с мечами, копьями и луками. 14 Осмотрев все, я встал и сказал знати, начальствующим и остальному народу:
– Не бойтесь их. Помните Владыку, Который велик и грозен, и сражайтесь за своих братьев, сыновей, дочерей, жен и дома.
15 Когда наши враги услышали, что мы знаем об их сговоре и о том, что Бог расстроил их планы, мы все вернулись к стене, каждый – к своей работе. 16 С того дня и впредь половина моих слуг трудилась на постройке, а другая половина держала копья, щиты, луки и латы. Вожди находились позади всего дома иудейского, 17 который строил стену. Носильщики тяжестей делали свою работу одной рукой, а в другой держали оружие, 18 и каждый из строителей во время работы был препоясан мечом. А трубач находился рядом со мной.
19 И я сказал знати, начальствующим и остальному народу:
– Работа велика и обширна, и мы разбросаны по стене далеко друг от друга. 20 Где бы вы ни услышали звук рога, бегите к нам туда, откуда доносится звук. Наш Бог будет сражаться за нас!
21 И мы продолжали работу, и половина людей держали копья от первых лучей солнца до появления звезд. 22 В то время я еще сказал народу:
– Пусть каждый человек и его помощник ночуют в Иерусалиме, чтобы они могли сторожить ночью и работать днем.
23 Ни я, ни мои братья, ни мои слуги, ни стражники, которые меня сопровождали, не снимали одежд; каждый держал свое оружие, когда ходил за водой[b].
Read full chapterHoly Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.