Genesis 31:48-54
Holman Christian Standard Bible
48 Then Laban said, “This mound is a witness between you and me today.” Therefore the place was called Galeed 49 and also Mizpah,[a](A) for he said, “May the Lord watch between you and me when we are out of each other’s sight. 50 If you mistreat my daughters or take other wives, though no one is with us, understand that God will be a witness between you and me.”(B) 51 Laban also said to Jacob, “Look at this mound and the marker I have set up between you and me. 52 This mound is a witness and the marker is a witness that I will not pass beyond this mound to you, and you will not pass beyond this mound and this marker to do me harm. 53 The God of Abraham, and the gods(C) of Nahor—the gods of their father[b]—will judge between us.” And Jacob swore by the Fear of his father Isaac. 54 Then Jacob offered a sacrifice on the mountain and invited his relatives to eat a meal. So they ate a meal and spent the night on the mountain.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 31:49 = Watchtower
- Genesis 31:53 Two Hb mss, LXX omit the gods of their father
Genesis 31:48-54
New International Version
48 Laban said, “This heap(A) is a witness between you and me today.”(B) That is why it was called Galeed. 49 It was also called Mizpah,[a](C) because he said, “May the Lord keep watch between you and me when we are away from each other. 50 If you mistreat(D) my daughters or if you take any wives besides my daughters, even though no one is with us, remember that God is a witness(E) between you and me.”(F)
51 Laban also said to Jacob, “Here is this heap,(G) and here is this pillar(H) I have set up between you and me. 52 This heap is a witness, and this pillar is a witness,(I) that I will not go past this heap to your side to harm you and that you will not go past this heap(J) and pillar to my side to harm me.(K) 53 May the God of Abraham(L) and the God of Nahor,(M) the God of their father, judge between us.”(N)
So Jacob took an oath(O) in the name of the Fear of his father Isaac.(P) 54 He offered a sacrifice(Q) there in the hill country and invited his relatives to a meal.(R) After they had eaten, they spent the night there.
Footnotes
- Genesis 31:49 Mizpah means watchtower.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
