Font Size
Genesi 25:24-26
Nuova Riveduta 1994
Genesi 25:24-26
Nuova Riveduta 1994
24 Quando venne per lei il tempo di partorire, ecco che lei aveva due gemelli nel grembo. 25 Il primo che nacque era rosso e peloso come un mantello di pelo. Cosí fu chiamato *Esaú[a]. 26 Dopo nacque suo fratello, che con la mano teneva il calcagno di Esaú e fu chiamato *Giacobbe[b]. Isacco aveva sessant'anni quando Rebecca li partorí.
Read full chapterFootnotes
- Genesi 25:25 Esaú, lett. peloso o dalla folta capigliatura.
- Genesi 25:26 Giacobbe, da un termine che significa prendere per il tallone, ingannare.
Nuova Riveduta 1994 (NR1994)
Copyright © 1994 by Geneva Bible Society