Genesis 50
Amplified Bible
Burial Preparations and Mourning for Jacob
50 Then Joseph fell upon his father’s face, and wept over him and kissed him [tenderly]. 2 Then Joseph ordered his servants the physicians to embalm (mummify) his father. So the physicians embalmed Israel (Jacob). 3 Now forty days were required for this, for that is the customary number of days [of preparation] required for embalming. And the Egyptians wept and grieved for him [in public mourning as they would for royalty] for seventy days.
4 When the days of weeping and public mourning for him were past, Joseph spoke to [the nobles of] the house of Pharaoh, saying, “If now I have found favor in your sight, please speak to Pharaoh, saying, 5 ‘My father made me swear [an oath], saying, “Hear me, I am about to die; bury me in my tomb which I prepared for myself in the land of Canaan.” So now let me go up [to Canaan], please, and bury my father; then I will return.’” 6 And Pharaoh said, “Go up and bury your father, as he made you swear.”
7 So Joseph went up [to Canaan] to bury his father, and with him went all the officials of Pharaoh, [the nobles of his court and] the elders of his household and all [the nobles and] the elders of the land of Egypt— 8 and all the household of Joseph and his brothers and his father’s household. They left only their little ones and their flocks and herds in the land of Goshen. 9 Both chariots and horsemen also went up [to Canaan] with Joseph; and it was a very great company. 10 When they came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, they mourned there with a great lamentation (expressions of mourning for the deceased) and [extreme demonstrations of] sorrow [according to Egyptian custom]; and Joseph observed a seven-day mourning for his father. 11 When the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “This is a grievous mourning for the Egyptians.” Therefore the place was named Abel-mizraim (mourning of Egypt); it is west of the Jordan.
Burial at Machpelah
12 So Jacob’s sons did for him as he had commanded them; 13 for his sons carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah, east of Mamre, which Abraham bought along with the field as a burial site from Ephron the Hittite. 14 After he had buried his father, Joseph returned to Egypt, he and his brothers, and all who had gone up with him.
15 When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “What if Joseph carries a grudge against us and pays us back in full for all the wrong which we did to him?” 16 So they sent word to Joseph, saying, “Your father commanded us before he died, saying, 17 ‘You are to say to Joseph, “I beg you, please forgive the transgression of your brothers and their sin, for they did you wrong.”’ Now, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” And Joseph wept when they spoke to him. 18 Then his brothers went and fell down before him [in confession]; then they said, “Behold, we are your servants (slaves).” 19 But Joseph said to them, “Do not be afraid, for am I in the place of God? [Vengeance is His, not mine.] 20 As for you, you meant evil against me, but God meant it for good in order to bring about this present outcome, that many people would be kept alive [as they are this day]. 21 So now, do not be afraid; I will provide for you and support you and your little ones.” So he comforted them [giving them encouragement and hope] and spoke [with kindness] to their hearts.
Death of Joseph
22 Now Joseph lived in Egypt, he and his father’s household, and Joseph lived a hundred and ten years. 23 Joseph saw the third generation of Ephraim’s children; also the children of Machir, the son of Manasseh, were born and raised on Joseph’s knees. 24 Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will surely take care of you and bring you up out of this land to the land which He promised to Abraham, to Isaac, and to Jacob [to give you].” 25 Then Joseph made the sons of Israel (Jacob) swear [an oath], saying, “God will surely visit you and take care of you [returning you to Canaan], and [when that happens] you shall carry my bones up from here.” 26 So Joseph died, being a hundred and ten years old; and they embalmed him and he was put [a]in a coffin in Egypt.
Footnotes
- Genesis 50:26 Joseph’s body remained in Egypt until the exodus to the promised land of Canaan about two hundred years later. Its final resting-place was Shechem, near Samaria, in the parcel of ground which Jacob bought from the sons of Hamor, the father of Shechem (Josh 24:32). Here each of his brothers was also buried (Acts 7:15, 16).
Genesi 50
Nuova Riveduta 2006
50 (A)Allora Giuseppe si gettò sulla faccia di suo padre, pianse su di lui e lo baciò. 2 Poi Giuseppe ordinò ai medici che erano al suo servizio di imbalsamare suo padre; e i medici imbalsamarono Israele. 3 Ci vollero quaranta giorni, perché tanto è il tempo che si impiega a imbalsamare. E gli Egiziani lo piansero settanta giorni.
4 Quando i giorni del lutto fatto per lui furono passati, Giuseppe parlò alla casa del faraone, dicendo: «Se ora ho trovato grazia ai vostri occhi, fate giungere agli orecchi del faraone queste parole: 5 “Mio padre mi ha fatto giurare e mi ha detto: ‘Ecco, io muoio; seppelliscimi nel mio sepolcro, che mi sono scavato nel paese di Canaan’. Ora dunque, permetti che io salga e seppellisca mio padre; poi tornerò”». 6 Il faraone rispose: «Sali e seppellisci tuo padre come ti ha fatto giurare».
7 Allora Giuseppe salì a seppellire suo padre e con lui salirono tutti i servitori del faraone, gli anziani della sua casa e tutti gli anziani del paese d’Egitto, 8 tutta la casa di Giuseppe e i suoi fratelli e la casa di suo padre. Non lasciarono nella terra di Goscen che i loro bambini, le loro greggi e i loro armenti. 9 Con lui salirono pure carri e cavalieri, così da formare un corteo numerosissimo. 10 Quando giunsero all’aia di Atad, che è oltre il Giordano, vi furono grandi e profondi lamenti. Giuseppe fece a suo padre un lutto di sette giorni. 11 Quando gli abitanti del paese, i Cananei, videro il lutto dell’aia di Atad, dissero: «Questo è un grave lutto per gli Egiziani!» Perciò fu messo il nome di Abel-Misraim[a] a quell’aia, che è oltre il Giordano. 12 I figli di Giacobbe fecero per lui quello che egli aveva ordinato loro: 13 lo trasportarono nel paese di Canaan e lo seppellirono nella grotta del campo di Macpela, che Abraamo aveva comprato con il campo da Efron l’Ittita, come sepolcro di sua proprietà, di fronte a Mamre. 14 Giuseppe, dopo aver sepolto suo padre, tornò in Egitto con i suoi fratelli e con tutti quelli che erano saliti con lui a seppellire suo padre.
15 (B)I fratelli di Giuseppe, quando videro che il loro padre era morto, dissero: «Chi sa se Giuseppe non ci porterà odio e non ci renderà tutto il male che gli abbiamo fatto?» 16 Perciò mandarono a dire a Giuseppe: «Tuo padre, prima di morire, diede quest’ordine: 17 “Dite così a Giuseppe: ‘Perdona ora ai tuoi fratelli il loro misfatto e il loro peccato; perché ti hanno fatto del male’”. Ti prego, perdona dunque ora il misfatto dei servi del Dio di tuo padre!» Giuseppe, quando gli parlarono così, pianse. 18 I suoi fratelli vennero anch’essi, s’inchinarono[b] ai suoi piedi e dissero: «Ecco, siamo tuoi servi». 19 Giuseppe disse loro: «Non temete. Sono io forse al posto di Dio? 20 Voi avevate pensato del male contro di me, ma Dio ha pensato di convertirlo in bene per compiere quello che oggi avviene: per conservare in vita un popolo numeroso. 21 Ora dunque non temete. Io provvederò al sostentamento per voi e i vostri figli». Così li confortò e parlò al loro cuore.
Vecchiaia e morte di Giuseppe
22 (C)Giuseppe abitò in Egitto con la casa di suo padre; egli visse centodieci anni. 23 Giuseppe vide i figli di Efraim, fino alla terza generazione; anche i figli di Machir, figlio di Manasse, nacquero sulle sue ginocchia. 24 Giuseppe disse ai suoi fratelli: «Io sto per morire, ma Dio per certo vi visiterà e vi farà salire, da questo paese, nel paese che promise con giuramento ad Abraamo, a Isacco e a Giacobbe». 25 Giuseppe fece giurare i figli d’Israele, dicendo: «Dio per certo vi visiterà; allora portate via da qui le mie ossa». 26 Poi Giuseppe morì, all’età di centodieci anni; e fu imbalsamato e deposto in un sarcofago in Egitto.
Footnotes
- Genesi 50:11 Abel-Misraim, lett. lutto degli Egiziani.
- Genesi 50:18 S’inchinarono, lett. caddero sulla loro faccia.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra
