Font Size
Giovanni 7:35-37
Nuova Riveduta 1994
Giovanni 7:35-37
Nuova Riveduta 1994
35 Perciò i Giudei dissero tra di loro: «Dove andrà dunque ché noi non lo troveremo? Andrà forse da quelli che sono dispersi tra i Greci[a], a insegnare ai Greci? 36 Che significano queste sue parole: “Voi mi cercherete e non mi troverete”; e: “Dove io sarò voi non potete venire?”»
Fiumi d'acqua viva
37 (A)Nell'ultimo giorno, il giorno piú solenne della festa, Gesú stando in piedi esclamò: «Se qualcuno ha sete, venga a me e beva.
Read full chapterFootnotes
- Giovanni 7:35 Quelli che sono dispersi tra i Greci: i Giudei dispersi in mezzo alle nazioni pagane.
Nuova Riveduta 1994 (NR1994)
Copyright © 1994 by Geneva Bible Society