Add parallel Print Page Options

Final Appeals

13 Keep on loving one another as brothers and sisters. Don’t forget to welcome outsiders. By doing that, some people have welcomed angels without knowing it. Keep on remembering those in prison. Do this as if you were together with them in prison. And remember those who are treated badly as if you yourselves were suffering.

All of you should honor marriage. You should keep the marriage bed pure. God will judge the person who commits adultery. He will judge everyone who commits sexual sins. Don’t be controlled by love for money. Be happy with what you have. God has said,

“I will never leave you.
    I will never desert you.” (Deuteronomy 31:6)

So we can say boldly,

“The Lord helps me. I will not be afraid.
    What can mere human beings do to me?” (Psalm 118:6,7)

Remember your leaders. They spoke God’s word to you. Think about the results of their way of life. Copy their faith. Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.

Don’t let all kinds of strange teachings lead you astray. It is good that God’s grace makes our hearts strong. Don’t try to grow strong by eating foods that the law requires. They have no value for the people who eat them. 10 The priests, who are Levites, worship at the holy tent. But we have an altar that they have no right to eat from.

11 The high priest carries the blood of animals into the Most Holy Room. He brings their blood as a sin offering. But the bodies are burned outside the camp. 12 Jesus also suffered outside the city gate. He suffered to make the people holy by spilling his own blood. 13 So let us go to him outside the camp. Let us be willing to suffer the shame he suffered. 14 Here we do not have a city that lasts. But we are looking for the city that is going to come.

15 So let us never stop offering to God our praise through Jesus. Let us talk openly about our faith in him. Then our words will be like an offering to God. 16 Don’t forget to do good. Don’t forget to share with others. God is pleased with those kinds of offerings.

17 Trust in your leaders. Put yourselves under their authority. Do this, because they keep watch over you. They know they are accountable to God for everything they do. Do this, so that their work will be a joy. If you make their work a heavy load, it won’t do you any good.

18 Pray for us. We feel sure we have done what is right. We desire to live as we should in every way. 19 I beg you to pray that I may return to you soon.

Final Blessing and Greetings

20 Our Lord Jesus is the great Shepherd of the sheep. The God who gives peace brought him back from the dead. He did it because of the blood of the eternal covenant. Now may God 21 supply you with everything good. Then you can do what he wants. May he do in us what is pleasing to him. We can do it only with the help of Jesus Christ. Give him glory for ever and ever. Amen.

22 Brothers and sisters, I beg you to accept my word. It tells you to be faithful. Accept my word because I have written to you only a short letter.

23 I want you to know that our brother Timothy has been set free. If he arrives soon, I will come with him to see you.

24 Greet all your leaders. Greet all the Lord’s people.

The believers from Italy send you their greetings.

25 May grace be with you all.

Avsluttende advarsler

13 Fortsett å elske hverandre slik som søsken bør gjøre. Husk på å holde et åpent og gjestfritt hjem. Ved det har noen fått engler på besøk uten å vite om det! Tenk på dem som sitter i fengsel, som om dere selv satt fengslet sammen med dem. Del smerten med dem som blir mishandlet, som om det var deres egen kropp som fikk unngjelde.

Pass på å respektere ekteskapet. Vær trofast mot den du er gift med. Gud vil straffe dem som lever i seksuell løssluppenhet og alle som er utro i sine ekteskap.

Lev ikke for pengene, men nøy dere med det dere har! Gud har sagt:

”Jeg vil aldri forlate eller fornekte deg.”[a]

Derfor kan vi også med sikkerhet si:

”Herren er min hjelper, jeg trenger aldri å være redd.
    Hva kan et menneske gjøre meg.”[b]

Husk på deres ledere, dem som først underviste dere Guds budskap. Husk på hvordan de holdt fast ved troen helt til livets slutt. Ta dem som et ideal for dere selv. Jesus Kristus er den samme i går, i dag og i evighet. La derfor ikke noen lokke dere med ny og fremmed lære som vil føre dere vill. Det indre livet blir ikke styrket av at dere spiser en spesiell type mat. Nei, det indre livet blir styrket av gaven fra Gud. Regler om mat har aldri hjulpet noen.

10 Vi har fått noe som er bedre enn reglene i Moseloven[c]. Vi har fått en øversteprest som har ofret seg selv på korset for å gi oss tilgivelse for syndene våre. Vi kan alle få del i hans offer. Da de jødiske øversteprestene slaktet sine dyr på alteret, fikk de aldri spise av offeret som skulle utslette folkets synder.[d] 11 De bar inn blodet av dyrene som var slaktet til Det aller helligste[e]. Kroppene til dyrene ble brent utenfor leiren.[f] 12 På samme måten led og døde Jesus utenfor byens port. Hans blod skulle sette oss fri fra skyld og gjøre oss verdige til å komme innfor Gud.

13 Så la oss gå ut til Jesus utenfor leiren og være villige til å bli hånet sammen med ham. 14 Denne verden er ikke vårt hjem for all framtid. Nei, vi ser fram imot at vi en dag skal få bo for evig hos Gud.

15-16 La oss stadig hylle Gud for det som Jesus har gjort for oss. La oss takke Gud og åpent bekjenne troen på Jesus. Glem heller ikke å gjøre godt mot andre. Del med andre av det dere har. Dette gleder Gud, og er en type offer han gjerne vil ha fra oss.

17 Lytt til lederne i menigheten og gjør som de sier. De har fått oppgaven med å ta hånd om dere, og skal en dag stå til rette for Gud for hvordan de har skjøttet tjenesten sin. La alle merke at oppgavene blir løst med glede, og ikke utført som en tung byrde. Det vinner dere alle på.

Sluttord

18 Fortsett å be for oss. Vi vet at vi har rene motiv og gjerne vil handle rett i alt vi gjør. 19 Særlig vil jeg at dere skal be om at jeg snart får komme til dere.

20-21 Selv ber jeg om at Gud, han som gir fred, på alle måter vil støtte og å hjelpe dere, slik at dere alltid kan gjøre hans vilje. Ja, jeg ber om at han gjennom den kraft som Jesus Kristus gir, vil hjelpe dere til alltid å gjøre det som gleder ham. Gud vakte opp vår Herre Jesus fra de døde. På grunn av at Jesus hadde ofret sitt blod og innstiftet en evig pakt mellom Gud og menneskene, ble Jesus Kristus den store gjeteren for alle sauene i flokken. Hans er æren i all evighet. Ja, det er sant![g]

22 Til sist ber jeg dere, kjære søsken, ta nøye vare på de advarslene som jeg har skrevet i mitt korte brev. 23 Jeg kan fortelle dere at vår bror Timoteus har sluppet ut av fengslet. Dersom han snart kommer hit, vil jeg besøke dere sammen med ham. 24-25 Hils alle lederne hos dere og alle de troende. De troende her som kommer fra Italia, hilser til dere.

Med ønske om at Guds godhet og kjærlighet vil være med dere alle.

Footnotes

  1. 13:5 Se Femte Mosebok 31:6.
  2. 13:6 Se Salmenes bok 118:6.
  3. 13:10 Moseloven, eller den jødiske loven, finnes skrevet ned i Første til Femte Mosebok.
  4. 13:10 Det var det andre offer som prestene hadde rett å spise av.
  5. 13:11 ”Det aller helligste” var et rom lengst inn i templet, stedet for Guds nærvær. Den eneste som fikk gå inn dit, var øverstepresten, da han en gang om året ofret blod for at folket skulle få syndene sine tilgitt. For en nærmere beskriving, se 9:2-5.
  6. 13:11 Se Tredje Mosebok 16:27.
  7. 13:20-21 På gresk: Amen!