Jesaja 60:3-8
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
3 Alla nationer ska komma till ditt ljus. Mäktiga kungar ska se Herrens härlighet i dig.
4 Lyft upp dina ögon och se! Dina söner och döttrar kommer hem från avlägsna länder.
5 Dina ögon ska stråla och ditt hjärta fyllas av glädje. Köpmän från hela världen ska komma till dig och föra med sig rikedomar från många länder.
6 Väldiga kamelkaravaner ska dra upp till dig. Unga kameler från Midjan, Saba och Efa kommer med guld och rökelse för att prisa och upphöja Gud.
7 Du ska få alla Kedars hjordar, och till mina offeraltaren ska du få Nebajots bockar, och jag ska förhärliga mitt härliga tempel den dagen.
8 Vilka är de, som flyger som ett moln till Israel, som duvor till sina bon?
Read full chapter
Isaiah 60:3-8
New International Version
4 “Lift up your eyes and look about you:
All assemble(D) and come to you;
your sons come from afar,(E)
and your daughters(F) are carried on the hip.(G)
5 Then you will look and be radiant,(H)
your heart will throb and swell with joy;(I)
the wealth(J) on the seas will be brought to you,
to you the riches of the nations will come.
6 Herds of camels(K) will cover your land,
young camels of Midian(L) and Ephah.(M)
And all from Sheba(N) will come,
bearing gold and incense(O)
and proclaiming the praise(P) of the Lord.
7 All Kedar’s(Q) flocks will be gathered to you,
the rams of Nebaioth will serve you;
they will be accepted as offerings(R) on my altar,(S)
and I will adorn my glorious temple.(T)
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
