Йеремия 46-51
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Пророчества за другите народи
Първо пророчество за Египет: за поражението на фараон Нехао
46 Слово против народите, което Господ отправи към пророк Йеремия.
2 (A)За Египет. За войската на египетския цар, фараона Нехао, която беше край Ефрат при Кархемис и която вавилонският цар Навуходоносор разби в четвъртата година на юдейския цар Йоаким, син на Йосия:
3 „Пригответе малки и големи щитове и влизайте в бой! 4 Впрягайте конете в колесниците, възсядайте! Заемете места с шлемове на главите си, острете копия, надявайте брони! 5 (B)Защо ги виждам уплашени да се оттеглят назад? Силните им бойци са сломени. Те се уплашиха и отстъпиха назад. Бягат бързо и не се обръщат – и ужас е отвред! – казва Господ.
6 Бързият не може да избяга и силният няма да се избави. На север при реката Ефрат ще се спънат и ще паднат.
7 Кой е този, който се надига като Нил, чиито води се вълнуват като буйни потоци? 8 Египет се надига като река и водите му се вълнуват като буйни потоци, и той казва: ‘Ще се надигна, ще покрия земята, ще погубя града и жителите в него.’ 9 Напред, коне! Карайте бясно, колесници! Нека излязат напред юнаците от Куш и от Либия, грабнали щитове, и либийци, които държат и опъват лъкове!
10 Защото този ден е на Господ, на Бог Вседържител – ден на възмездие, за да отмъсти на враждуващите с Него. И меч ще ги изпояде, ще се насити и ще се опие с кръвта им, защото Господ, Бог Вседържител, приготвя жертвоприношение в северната страна при река Ефрат. 11 (C)Иди горе в Галаад и вземи балсам, девице, дъщеря египетска, но напразно ще търсиш лекарства, защото няма изцерение за тебе. 12 Народите чуха за твоя срам, а земята се изпълни с твоя писък, защото юнак с юнак се сблъсква и заедно падат двамата.“
Второ пророчество: за нашествието на Навуходоносор в Египет
13 (D)Слово, което Господ изговори към пророк Йеремия за това, как вавилонският цар Навуходоносор ще дойде да порази египетската земя:
14 „Съобщете в Египет и разгласете в Мигдол, разгласете и в Мемфис, и в Тафнес. Кажете: ‘Заеми позиция и се приготви за битка, защото мечът изяде онези, които са около тебе. 15 (E)Защо са повалени твоите силни воини? Не устояха, защото Господ ги порази. 16 Той направи мнозина да падат и да се струпват един върху друг.’ Тогава казваха: ‘Станете да се върнем при нашия народ, в родната си земя, далече от пагубния меч.’ 17 Те викаха там: ‘Фараонът, египетският цар, е празна работа. Той пропусна определеното време.’
18 Жив съм Аз, казва Царят, Чието име е Господ Вседържител. Както Тавор е сред планини и както Кармил е край море, така със сигурност Той ще дойде. 19 Дъще, която живееш в Египет, приготви се за плен! Защото Мемфис ще опустее, ще лежи в развалини без жители.
20 Египет е като хубава телица, но стършел идва за него от север, идва. 21 И неговите наемници са посред него като охранени телета, защото и те се обърнаха и побягнаха заедно, не устояха, понеже денят на тяхната разруха дойде върху тях, дойде времето на наказанието им.
22 Гласът му е като съскане на змия, защото враговете напредват мощно и идват срещу него с брадви като дървосекачи. 23 Ще изсекат гората му, казва Господ, макар да е непроходима, защото са по-много от скакалци и са безброй. 24 египетската дъщеря ще бъде посрамена, ще бъде предадена в ръката на народа от север.“
25 Господ Вседържител, Израилевият Бог, казва: „Ето Аз ще накажа Амон на Тива и фараона, и Египет, боговете му и неговите царе – фараона и онези, които се надяват на него. 26 (F)И ще ги предам в ръцете на онези, които искат да ги убият, в ръцете на вавилонския цар Навуходоносор и в ръцете на слугите му. Но след това Египет ще бъде населен, както в предишните дни, казва Господ.
27 (G)Не се бой, служителю Мой Якове, не се страхувай, Израилю, защото, ето Аз ще те избавя от далечната страна и твоето потомство – от земята, където е в плен. Яков ще се върне и ще живее в мир, ще се успокои и никой няма да го заплашва. 28 Не се бой, служителю Мой Якове, казва Господ, защото Аз съм с тебе. Дори и да изтребя всички народи, при които съм те отвел, тебе обаче няма да погубя; ще те накажа с мярка, но няма да те оставя съвсем ненаказан.“
Пророчество за филистимците
47 (H)Слово, което Господ отправи към пророк Йеремия за филистимците, преди фараонът да разори Газа:
2 „Така казва Господ: ‘Ето води идват от север и ще станат наводняващ порой, ще потопят страната и всичко, което я изпълва – града и онези, които живеят в него. Тогава хората ще викнат и всички обитатели на страната ще заридаят. 3 От шумния тропот на копитата на яките му коне, от трясъка на колесниците му, от тътнежа на колелата му бащите няма да се обръщат да гледат децата си, понеже ръцете им ще отпаднат 4 заради деня на възмездието, който настъпва, за да съсипе всички филистимци, да отнеме от Тир и Сидон всеки останал съюзник, защото Господ ще разори филистимците, останалите от остров Кафтор. 5 Газа се острига от скръб, Аскалон загина. Колко дълго ще се стрижете в печал вие от анакитците, които останахте във филистимската равнина? 6 О, мечо Господен, докога ще сечеш, няма ли да почиваш? Върни се в ножницата, успокой се и се умири! 7 Но как може да си почине, когато Господ му даде заповед против Аскалон и против морското крайбрежие? Той го насочи натам’.“
Пророчество за Моав
48 (I)За Моав. Така казва Господ Вседържител, Израилевият Бог:
„Горко на Нево, защото е опустошен! Кириатаим е посрамен, превзет е. Мисгав е опозорен и разорен. 2 Моав няма вече да бъде прославян. В Есевон замислиха зло против него: ‘Да отидем да го изтребим и повече да не е народ.’ Също и ти, Мадмен, ще занемееш. Меч ще те преследва.
3 Чуйте! Писък се носи от Оронаим. Опустошение и голямо разорение! 4 Моав е в разруха. Децата му пищят. 5 Защото по нанагорнището на Лухит плачат, докато се изкачват; по нанадолнището на Оронаим неприятелите чуват писъци заради разорението. 6 Бягайте, спасявайте живота си! И бъдете като храст в пустинята!
7 Понеже ти се надяваше на делата си и на съкровищата си, ще бъдеш също превзет. Кемош ще отиде в плен заедно с жреците си и с първенците си. 8 Опустошителят ще дойде до всеки град и никой град няма да оцелее. И долината ще загине, и равнината ще бъде опустошена, както Господ каза. 9 Дайте крила на Моав, за да може да избяга, защото градовете му ще запустеят и никой няма да живее в тях.
10 Проклет да бъде онзи, който нехайно върши делото на Господ, и проклет да е онзи, който удържа меча Му от кръв.
11 От младини Моав живееше безгрижно; като вино, което стои върху утайката си, без да го преливат от съд в съд, той беше спокоен и не е ходил в плен. Затова вкусът се е запазил в него и уханието му не се е променило.
12 Затова ето идват дни, казва Господ, и ще му изпратя преливачи, които ще го прелеят и ще изпразнят съдовете му, и ще счупят делвите му. 13 (J)И Моав ще бъде посрамен заради Кемош, както Израилевият дом беше посрамен заради златния телец във Ветил, на който се надяваха.
14 Как казвате: ‘Силни мъже сме ние и храбри във война’? 15 Моав е разорен и градовете му са превзети, а отбраните му младежи бяха изклани, казва Царят. Господ Вседържител е името Му. 16 Наближава гибелта на Моав и бедствието му бърза много. 17 Съжалете го, всички негови съседи и всички, които знаете неговото име, и казвайте: ‘Как се строшиха мощният му скиптър и прекрасният му жезъл!’
18 Слез от висината на славата и седни в прах, жителю на Дивон! Защото опустошителят на Моав ще потегли против тебе. Той ще разруши твоите крепости. 19 Застани при пътя и бъди нащрек, жителю на Ароер! Попитай бягащия и спасяващия се и кажи: ‘Какво стана?’ 20 Посрамен е Моав, защото е разорен. Ридайте и викайте! Известете до Арнон, че Моав е опустошен!
21 И съд сполетя равнинната земя – върху Холон и Яхца, и Мофа, 22 Девон, Нево и Бет-Дивлатаим, 23 Кириатаим и Бет-Гамул, и върху Бет-Меон, 24 Кариот, Восор и върху всички градове на Моавската земя, далечни и близки. 25 Рогът на Моав е пречупен и силата му е сломена, казва Господ.
26 Защото се надигна срещу Господ, нека се опие и да се търкаля в бълвоча си, и сам ще стане за присмех. 27 А не беше ли Израил за присмех на тебе, Моаве? Беше ли той хванат между крадци, че когато говореше за него, ти поклащаше глава?
28 Напуснете градовете и живейте по скалите, жители на Моав! И бъдете като гълъб, който вие гнездо при входа на пещера. 29 Слушали сме за гордостта на Моав – много е горделив, – за неговото високомерие, надутост и надменност и за горделивото му сърце. 30 Аз зная неговата надменност, казва Господ, но неговите самохвалства са напразни, те няма да доведат до нищо. 31 Затова ще ридая за Моав, ще викам за целия Моав и ще оплаквам хората на Кир-Харес. 32 Ще плача за тебе, лозе на Севам, повече, отколкото плаках за Язер. Твоите лозини се простряха отвъд морето, достигнаха чак до Язер. Опустошителят нападна твоите летни плодове и твоя гроздобер. 33 Отнесе веселието и радостта от плодоносното поле и от Моавската земя. Аз спрях виното от линовете, няма да тъпчат грозде с радост. Виковете вече не са радостни.
34 Плачът на Хешбон ще се чува до Елале, чак до Яхаз. Писък се надига от Цоар до Еглат-Шелишия, защото и водите на Нимрим ще пресъхнат. 35 И ще изтребя сред Моав, казва Господ, онзи, който принася жертви по високи места и извършва кадилни жертви на боговете си. 36 Затова сърцето ми стене за Моав, стене като флейта сърцето ми за мъжете от Кир-Харес: защото те загубиха натрупаното богатство. 37 Защото всяка глава е остригана и всяка брада е обръсната заради печал, по всички ръце има нарязвания, а на кръста – вретище за скръб. 38 По всички покриви в Моав и по улиците му няма нищо друго освен плач, понеже съкруших Моав като непотребен съд, казва Господ.“ 39 „О, как е съкрушен – ще казват, като ридаят, – как Моав обърна гръб посрамен!“ Така Моав ще стане за присмех и за ужасяване на всички около него.
40 (K)Защото така казва Господ: „Ето неприятелят ще връхлети като орел и ще простре крилата си срещу Моав. 41 Градовете ще бъдат превзети, крепостите – завладени. В онзи ден сърцата на юнаците сред Моав ще бъдат като сърце на жена в родилни мъки. 42 И Моав ще бъде изтребен, така че вече да не е народ, защото се надигна против Господ. 43 (L)Страх и яма, и клопка ви връхлетяха, жители на Моав. 44 Който избегне страха, ще падне в ямата и който се изкатери от ямата, ще падне в клопката, защото Аз ще докарам върху него, върху Моав, годината на наказанието му“, казва Господ. 45 (M)Бегълците застанаха под сянката на Хешбон, но огън излезе от Хешбон и пламък – изсред Сихон, така че погълна слепоочието на Моав и темето на шумните воини. 46 (N)Горко ти, Моаве! Народът на Кемош загина, защото синовете ти бяха взети в плен и дъщерите ти отидоха в изгнание. 47 Все пак ще върна пленниците от Моав в последните дни, казва Господ.
Дотук е съдът за Моав.
Пророчества за амонците
49 (O)За амонците. Така казва Господ:
„Няма ли Израил синове? Няма ли наследник? Защо тогава Малхом завладя Гад и неговият народ живее в градовете? 2 Затова, ето идват дни, казва Господ, когато ще направя в Рава Амонска да се чува боен вик. И тя ще стане купища развалини, и градовете ѝ наоколо ще бъдат изгорени с огън, а Израил ще завладее онези, които го владееха, казва Господ.
3 Ридай, Есебоне, защото Ай е опустошен! Вайкайте се, дъщери на Рава, опашете се с вретище, плачете и тичайте между стените, защото Малхом, вашият бог, ще отиде в плен заедно с жреците и първенците си. 4 Защо се хвалиш с долините си, с плодородието на долините си, вероломна дъще, която разчиташ на съкровищата си, като казваш: ‘Кой ще дойде против мене?’ 5 Ето Аз ще ти причиня ужас отвсякъде, казва Господ, Бог Вседържител. Ще бъдете пръснати всеки по разни посоки и никой няма да събере бежанците. 6 Но след това ще върна пленените синове на Амон“, казва Господ.
Пророчество за Едом
7 (P)За Едом. Така казва Господ Вседържител:
„Няма ли вече мъдрост в Теман? Изчезна ли благоразумието на разумните? Свърши ли се мъдростта им? 8 Бягайте, крийте се в пещери, жители на Дедан, защото ще докарам върху него гибелта на Исав в деня на наказанието му. 9 Ако гроздоберачите дойдат при тебе, ще оставят ли необрани чепки? Ако крадци дойдат нощем, няма ли да задигнат, колкото си искат? 10 Но ще оголя Исав докрай, ще открия тайните му места и няма да може да се скрие. Ще бъде изтребено потомството му и сродниците му, и съседите му, и няма да го има. 11 Остави твоите сираци, Аз ще ги запазя живи! И нека твоите вдовици се уповават на Мене.“
12 (Q)Защото така казва Господ: „Ето на които не беше съдено да пият чашата с горчивини, непременно ще пият, а ти ли ще останеш ненаказан? Ти непременно ще пиеш. 13 Защото – кълна се в Себе Си! – казва Господ, че Восор ще стане за ужас и присмех, опустошение и проклятие, и всичките му градове ще бъдат развалини завинаги.“
14 Чух вест от Господ и пратеник е изпратен при народите да каже: „Съберете се и идете против него и се надигнете за битка! 15 Защото, ето ще те направя незначителен между народите, презрян между хората. 16 (R)Ужасът, който ти всяваше, и горделивостта на твоето сърце те подведоха, понеже живееш в скалните кухини и владееш височините. Но дори да направиш своя дом, където орлите гнездят, оттам ще те сваля“, казва Господ.
17 „И Едом ще стане за ужас: всеки, който минава край него, ще се отврати и ще се надсмее заради всичките удари, които е понесъл. 18 (S)Както Содом и Гомора, и съседните им градове бяха съсипани, така никой няма да живее и там и никой човешки син няма да обитава в него. 19 (T)(U)Ето както лъв ненадейно излиза от гъсталака на Йордан срещу зелените пасбища, така ще ги принудя бързо да избягат. И ще поставя там, когото избера. Защото кой е като Мене и кой ще Ми поиска отчет? И кой пастир може да устои против Мене? 20 Затова чуйте отсъдата на Господ, която Той постанови за Едом, и намеренията, които Той има за жителите на Теман: от стадата ще откарат дори най-малките. Наистина, техните кошари ще опустеят. 21 От шума на тяхното падане земята ще се разтресе. Екотът от техния крясък ще се чуе до Червено море. 22 Ето неприятелят ще се надигне и ще полети като орел, и ще разпростре крилата си срещу Восор, а сърцето на храбрите едомци в оня ден ще бъде като сърце на жена в родилни мъки.“
Пророчество за Дамаск
23 (V)За Дамаск. „Хамат и Арпад са посрамени, защото те чуха лоша вест. Те са в тревога, както е в морето, което не може да се успокои. 24 Дамаск е обезсилен, обърна се в бягство, уплаха го обзе, страх и болка го обхванаха като жена в родилни мъки. 25 Как не оцеля прославеният град, градът на моята радост? 26 Защото младежите му ще паднат по улиците му и войниците му ще загинат в оня ден, казва Господ Вседържител. 27 И ще подпаля с огън стените на Дамаск, и той ще опожари дворците на Бен-Хадад.“
Пророчество за Кидар и Асор
28 За Кидар и царствата на Асор, които вавилонският цар Навуходоносор завладя. Така казва Господ: „Станете, изкачете се срещу Кидар и покорете синовете на Изтока! 29 Палатките им и стадата им неприятелите ще вземат, ще откарат покривките и съдовете им, и камилите им. И ще им крещят: ‘Ужас е отвред!’ 30 Бягайте, махайте се бързо, живейте в дълбоки дупки вие, жители на Асор, казва Господ, защото вавилонският цар Навуходоносор е взел решение против вас и е замислил план срещу вас. 31 Станете, опълчете се срещу безгрижния народ, който живее в сигурност, казва Господ, който няма нито порти, нито ключалки и си живее сам. 32 Камилите им ще бъдат плячкосани и многото им добитък ще бъде ограбен. По всички посоки ще разпилея онези, които си стрижат косите, казва Господ. 33 И Асор ще бъде обиталище на чакали, пустиня завинаги. Никой няма да живее там, никой човек няма да се засели в него.“
Пророчество за Елам
34 Слово, което Господ отправи към Йеремия за Елам в началото на царуването на юдейския цар Седекия.
35 „Така казва Господ Вседържител: ‘Ето Аз ще строша лъка на Елам, неговата най-голяма сила. 36 И ще изпратя срещу Елам четирите ветрове от четирите краища на света и ще ги разпръсна по всичките ветрове, и няма да има народ, при който да не отидат разсеяните еламци. 37 И ще всея страх у еламците пред враговете им и пред онези, които искат смъртта им. И ще изпратя върху тях бедствие, Своя разпален гняв, казва Господ. Ще изпратя след тях да ги преследва мечът, докато ги унищожи. 38 Тогава ще поставя Своя престол в Елам и ще унищожа неговия цар и князе, казва Господ. 39 Но в последните дни ще върна пленените от Елам’, казва Господ.“
Пророчества за Вавилон
За разрушение на Вавилон и връщане на Израил от плен
50 (W)(X)Словото, което Господ изрече чрез пророк Йеремия за халдейската страна:
2 „Известете на народите и съобщете, издигнете знак, обявете, не скривайте нищо, а кажете: ‘Вавилон е превзет, Бел е поразен, Мардук е съкрушен. Неговите кумири са посрамени, идолите му са строшени. 3 Защото от север се надига народ против него, който ще опустоши страната и никой няма да обитава в нея – и човек, и добитък ще избягат и ще се отдалечат от нея.’
4 В онези дни и по онова време, казва Господ, ще дойдат заедно израилтяните и юдеите, ще вървят, ще плачат и ще търсят Господ, своя Бог. 5 (Y)Те ще питат за пътя към Сион, накъдето е обърнат погледът им: ‘Елате, нека се привържем към Господ с вечен завет, който никога няма да бъде забравен.’
6 Моят народ беше от загубени овци. Пастирите им ги заблудиха, подкараха ги по планините. Те потеглиха от планина на хълм и забравиха своето място за почивка. 7 Всички, които ги намираха, изяждаха ги и техните врагове казваха: ‘Не сме виновни, защото те съгрешиха против Господ, дома на правдата, против Господ, надеждата на предците.’
8 (Z)Бягайте от Вавилон, излезте от халдейската земя и бъдете като козли пред стадо! 9 Защото, ето Аз ще подбудя и ще доведа срещу Вавилон голям съюз от народи от северната страна, и ще се разположат срещу него, и ще го превземат. Техните стрели са като онези на изкусен воин, които не се връщат, без да уцелят. 10 Халдея ще бъде оплячкосана. Всички, които я плячкосат, ще се наситят, казва Господ.
11 Защото се радвахте и се веселихте вие, които плячкосвахте наследството Ми, скачахте като телица сред тревата и цвилихте като яки коне, 12 затова ще бъде посрамена вашата майка, тази, която ви е родила, ще бъде измамена в надеждата си. Ще бъде последна между народите: изоставена, безводна и пуста. 13 Заради Господния гняв тя няма да бъде населена, но изцяло ще запустее. Всеки, който минава през Вавилон, ще бъде потресен и ще се подиграе за всички удари, които е понесъл.
14 Подредете се срещу Вавилон отвред всички, които опъвате лък, стреляйте против него, не пестете стрели, защото той съгреши против Господ. 15 (AA)Викнете силно срещу него от всички страни! Той се предаде, неговите укрепления паднаха, съборени са стените му, защото това е възмездието на Господ. Сторете му, както той е правил! 16 Изтребете във Вавилон сеяча и онзи, който държи сърп по жетва. Всеки ще се върне при народа си вече, нека всеки се оттегли в страната си.
17 (AB)Израил е прокудена овца, която лъвове гониха. Първо асирийският цар го изяде, а после вавилонският цар Навуходоносор оглозга костите му.“ 18 Затова така казва Господ Вседържител, Израилевият Бог: „Ето Аз ще накажа вавилонския цар и страната му, както наказах асирийците. 19 И ще върна Израил на пасбището му, и той ще пасе на Кармил и във Васан, и ще се насища по Ефремовата планинска страна и в Галаад. 20 (AC)В онези дни и в онова време, казва Господ, ще се потърси вината на Израил и няма да я има, и – греховете на Юдея, и няма да се намерят, защото ще простя на онези, които съм оставил.
21 Излез против разбунтувалата се земя и против жителите, които ще бъдат наказани – изтребвай и опустошавай, казва Господ, и стори всичко, което ти заповядах.
Наказание за жителите на Вавилон
22 Боен вик е по земята, шум от голямо изтребление. 23 (AD)Как е счупен и сломен чукът на цялата земя! Как Вавилон стана за ужас на народите! 24 Поставих ти примка, Вавилоне, и се хвана, без да усетиш. А ти беше разкрит и уловен, защото предизвика Господ. 25 Господ отвори оръжейницата Си и извади оръжията на Своя гняв, защото Господ, Бог Вседържител, има да върши дело в халдейската земя. 26 Елате против нея от най-далечния край, отворете житниците ѝ, натрупайте всичко на купове и го обречете на унищожение – нищо да не остане. 27 Изколете всичките ѝ млади бикове, нека отидат на клане! Горко им, защото дойде денят им, времето на наказанието им.
28 Чува се глас на бегълци, които бягат и се спасяват от вавилонската страна, за да известят в Сион възмездието на Господ, нашия Бог, възмездието за Неговия храм.
29 (AE)Свикайте стрелци против Вавилон, всички, които опъват лък! Разположете стан около него, за да не се отскубне никой! Въздайте му според делата му, според всичко, което е направил, защото се е възгордял против Господ, против Светия Израилев. 30 Затова младежите му ще паднат по неговите улици и всичките му бойци ще загинат в този ден, казва Господ.
31 Ето Аз съм против тебе, горделивецо, казва Господ, Бог Вседържител, защото дойде твоят ден – времето, когато ще те накажа. 32 Възгорделият се ще се препъне и ще падне и никой няма да го вдигне, а Аз ще запаля огън, който ще погълне всичко около него.“
33 Така казва Господ Вседържител: „Потиснати са израилтяните заедно с юдеите. И всички, които ги взеха в плен, здраво ги държат и отказват да ги пуснат. 34 Обаче Изкупителят им е могъщ. Господ Вседържител е името Му. Той непременно ще се застъпи за правото им, за да успокои земята и да докара смут на вавилонските жители.
35 Меч е вдигнат над халдейците, казва Господ, и над жителите на Вавилон, и над първенците му, и над мъдреците му. 36 Меч е над гадателите им и те ще обезумеят! Меч е над храбреците им и те ще бъдат съкрушени. 37 (AF)Меч е над конете им, над колесниците им и над всички разноплеменни хора сред тях! И ще станат слаби като жени. Меч е над съкровищата им, които ще бъдат разграбени. 38 (AG)Суша настъпва над водите им и те ще пресъхнат! Защото това е страна на изваяни изображения, защото жителите ѝ са обезумели по идолите си.
39 (AH)Затова пустинни зверове ще живеят с хиени в нея и щрауси ще живеят там, и за вечни времена няма да бъде населена, нито ще бъде обитавана някога. 40 (AI)Както Бог разори Содом и Гомора и техните съседни градове, казва Господ, така никой няма да живее в нея, човек няма да обитава там.
41 (AJ)Ето идва народ от север – да! Голям народ и много царе ще се надигнат от краищата на света! 42 Те държат лък и копие. Жестоки са и не са милостиви. Гласът им бучи като море. Възседнали са коне. Наредили са се като бойци против тебе, дъще вавилонска. 43 вавилонският цар чу вестта за тях и ръцете му отмаляха, обзеха го скръб и болки като на жена, която ражда.
44 (AK)Ето както лъв ненадейно излиза от гъсталака на Йордан срещу зелените пасбища, така ще ги принудя бързо да избягат. И ще поставя там, когото избера. Защото кой е като Мене и кой ще Ми поиска отчет? И кой пастир може да устои против Мене? 45 Затова чуйте присъдата на Господ, която Той постанови за Вавилон, и намеренията, които има против халдейската земя: от стадата ще откарат дори най-малките. Наистина техните кошари ще опустеят. 46 От шума при превземането на Вавилон земята ще се разтресе. Екотът от техния крясък ще се чуе между народите.“
Повторно пророчество за разрушение на Вавилон и връщане на Израил от плен
51 Така казва Господ: „Ето Аз повдигам разрушителен вятър срещу Вавилон и срещу живеещите в него Мои противници. 2 И ще изпратя върху Вавилон веячи, които ще го отвеят и ще опустошат земята му, защото в деня на бедствието ще бъдат отвсякъде против него. 3 Нека стрелецът опъне лъка си и нека стои готов облеченият в броня. Не жалете неговите младежи, обречете на изтребление цялата му войска. 4 Ще паднат убити в халдейската земя и прободени по улиците ѝ, 5 защото Израил и Юдея не са изоставени от своя Бог, Господ Вседържител, макар земята им да е пълна с грехове против Светия Израилев.
6 (AL)(AM)Бягайте от Вавилон и всеки да спасява живота си, да не загинете от беззаконието му, защото е време на възмездие от Господ, Който ще му отплати за онова, което е сторил. 7 (AN)Вавилон беше златна чаша в ръката на Господ, която опиваше цялата земя. От виното му пиеха народи. Затова народите обезумяха. 8 (AO)Внезапно Вавилон падна и беше разрушен. Ридайте за него! Донесете балсам за раните му. Може би ще бъде изцерен. 9 (AP)Опитахме се да лекуваме Вавилон, но не се изцери. Оставете го и вървете всеки в страната си, защото присъдата му достигна до небесата и се издигна до облаците. 10 Господ изкара наяве правдата ни. Да идем и да разкажем в Сион за делото на Господ, нашия Бог.
11 (AQ)Изострете стрелите, пълнете колчани! Господ възбуди духа на мидийските царе, защото намерението Му срещу Вавилон е да го унищожи, понеже това е възмездието от Господ, възмездието за храма Му. 12 Издигнете знаме срещу вавилонските стени, усилете надзора, поставете стражи, устройте засади! Защото както Господ е замислил, така Той ще извърши онова, което изказа против вавилонските жители! 13 (AR)О, ти, който живееш край много води, който изобилстваш със съкровища, дойде краят ти, мярката на твоя грабеж е препълнена. 14 Господ Вседържител се е клел в Себе Си: ‘Вавилоне, непременно ще те изпълня с вражески мъже като със скакалци, които ще нададат боен вик против тебе.’
15 (AS)Той е, Който създаде земята със Своята сила, Който утвърди вселената с мъдростта Си и разпростря небесата с разума Си. 16 (AT)Когато Той нададе глас, водите в небесата шумят. И Той извежда нагоре облаци открай земя, прави светкавици в дъжда и изкарва вятър от Своите запаси. 17 Всеки човек е глупав със своето знание, всеки златар стои засрамен с кумира си, защото излятото от него е измамно и в него няма живот. 18 Суета са те – дело на заблуда. Те ще изчезнат във времето на тяхното наказание. 19 Наследниците на Яков не са като тях, защото Той създаде всичко и родът на Израил е Негово наследство. Господ Вседържител е името Му.“
Наказание за вавилонските престъпления
20 (AU)„Ти си Мой чук, бойно оръжие и чрез тебе ще съкруша народи, и чрез тебе ще погубя царства. 21 Чрез тебе ще поразя коня и конника и чрез тебе ще строша колесницата и колесничаря. 22 Чрез тебе ще поразя мъж и жена, чрез тебе ще поразя стар и млад и чрез тебе ще поразя младеж и девойка. 23 Чрез тебе ще поразя пастир и стадото му, чрез тебе ще поразя земеделец и неговата двойка впрегатен добитък и чрез тебе ще поразя управители и началници.
24 И ще въздам на Вавилон и на всички халдейски жители за всичко сторено от тях на Сион пред самите вас“, казва Господ.
25 „Ето Аз съм против тебе, гибелна планино, казва Господ, която разоряваш цялата земя. Затова ще простра силата Си срещу тебе и ще те срина от скалите, и ще те направя опожарена планина. 26 (AV)Няма да вземат от тебе камък за ъгъл, нито за основи, защото ще бъдеш вечна пустош“, казва Господ.
27 Издигнете знаме в страната, разгласете с тръба сред народите! Подгответе против нея народите! Съберете против нея царствата на Арарат, Минни и Ашкеназ, поставете вожд против нея, доведете срещу нея настръхнали коне като скакалци. 28 Подгответе против нея народите, царете на Мидия, областните им управители и всичките им началници, и цялата им подвластна страна. 29 Тогава земята ще се затресе и затрепери, защото против Вавилон се сбъдват намеренията на Господ да направи вавилонската земя пустош без жители. 30 (AW)Храбрите бойци на Вавилон престанаха да воюват, останаха в крепостите, а юначеството им пресекна, станаха като жени. Палят се жилищата му, гредите за затваряне на портите се трошат. 31 Бързоходец ще тича да посрещне бързоходец и вестител – към вестител, за да известят на вавилонския цар, че градът му е превзет от всички страни 32 и че бродовете са завзети, тръстиковите гъсталаци са изгорени с огън, войниците са сковани от страх. 33 Защото така казва Господ Вседържител, Израилевият Бог: „Вавилонската дъщеря е като харман, когато е време за вършитба. А още малко и ще дойде жетвеното време.
34 (AX)Вавилонският цар Навуходоносор ме изяде и изгриза, направи ме празен съд, погълна ме като змей, напълни корема си с лакомства от мене, а самия мене прогони. 35 Нека неправдата срещу мене и моя род падне върху Вавилон, ще каже жителката на Сион, и нека вината за кръвта ми падне върху халдейските жители, ще каже Йерусалим.“ 36 (AY)Затова така казва Господ: „Ето Аз ще се застъпя за делото ти и ще отмъстя за тебе, и ще превърна реката му в суша, и ще пресуша неговите извори.
Плач за Вавилон
37 (AZ)Вавилон ще стане купища развалини, обиталище на чакали, за ужас и подигравка, необитаем. 38 Като лъвове ще зареват, като малки лъвчета ще ръмжат. 39 (BA)Когато се разгорещят, ще им направя угощение и ще ги опия, за да се развеселят и да заспят вечен сън, и да не се събудят, казва Господ. 40 Ще ги откарам като агнета за клане, като овни с козли.
41 (BB)Как беше превзет Сесах и беше завоювана славата на цялата земя! Как стана Вавилон за ужас сред народите! 42 Морето се надигна против Вавилон, той покрит е от бушуващите му вълни. 43 Градовете му станаха пустош, безводна земя и степ – земя, в която не живее никой човек и в която човешки крак не стъпва. 44 Ще накажа идола на Бел във Вавилон и ще извадя от устата му погълнатото. И няма да се стичат вече народите към него, а вавилонските стени ще паднат.
45 (BC)Народе Мой, излез изсред него и нека всеки да спаси живота си от пламналия гняв на Господ. 46 (BD)Нека не отпада сърцето ви и не се бойте от мълвата, която ще се чува по земята, понеже в една година ще дойде слух и в следващата година ще дойде слух, и ще има насилие по земята, и властелин против властелин ще се опълчи.
47 Затова ето идват дни, когато ще накажа кумирите на Вавилон, цялата му земя ще бъде посрамена и всички негови хора ще паднат избити посред него. 48 (BE)Тогава небесата и земята, и всичко, което е в тях, ще тържествуват радостно за Вавилон, защото опустошителите ще дойдат срещу него от север“, казва Господ. 49 Вавилон трябва да падне заради избитите от Израил, както убитите от цялата земя паднаха заради Вавилон.
50 Вие, които избегнахте меча, идете, не стойте! Спомнете си за Господ в далечната страна и нека ви дойде на ум Йерусалим. 51 Засрамени сме, като чухме укора; срам покри лицето ни, защото чужденци влязоха в святото място.
52 Затова ето идват дни, казва Господ, когато ще посетя неговите кумири и по цялата му земя ще стенат ранените. 53 (BF)Дори и до небето да се издигне Вавилон и да се укрепи на недосегаема висота, ще дойдат опустошители срещу него, казва Господ.
54 Чуват се глас и вопъл от Вавилон от голямото разорение от халдейската земя! 55 Защото Господ налага опустошение на Вавилон и ще сложи край на големия шум, защото техните вълни бучат като мощни води, екотът от гласа им се чува. 56 Защото опустошителят дойде върху него, върху Вавилон, и храбрите му бойци ще бъдат изловени. Лъковете им ще бъдат строшени, понеже Господ е Бог на възмездието и непременно ще отплати. 57 (BG)И ще опия първенците му и мъдреците му, управителите и началниците му, и храбрите му бойци. Те ще заспят вечен сън и няма да се събудят, казва Царят, чието име е Господ Вседържител.
58 (BH)Така казва Господ Вседържител: „Дебелите стени на Вавилон съвсем ще бъдат съборени и високите му порти ще бъдат опожарени с огън. А народите му напразно се трудиха и племената му се измъчиха за огъня.“
Заключително пророчество на Йеремия
59 Заръката, която пророк Йеремия даде на Сераия, син на Нерия, син на Махсея, когато отиваше с юдейския цар Седекия във Вавилон в четвъртата година от възцаряването му. А Сераия се грижеше за настаняването. 60 Йеремия записа в един свитък всички бедствия, които трябваше да сполетят Вавилон – всичките тези думи, по-горе записани. 61 А Йеремия каза на Сераия: „Когато дойдеш във Вавилон, тогава и виж да прочетеш високо всички тези думи 62 (BI)и да кажеш: ‘Господи, Ти Сам си казал за това място, че ще го погубиш и няма да има кой да живее в него – нито човек, нито добитък, а да е вечно пустиня.’ 63 И като привършиш четенето на този свитък, вържи камък на него и го хвърли в Ефрат 64 (BJ)и кажи: ‘Така Вавилон ще потъне и няма да се издигне пак от бедствието, което Аз Самият ще докарам върху него, и те съвсем ще се изтощят’.“
Дотук са думите на Йеремия.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.