Льняной пояс

13 Так мне сказал Господь:

– Пойди, купи льняной пояс[a] и опояшься им, но в воду его не клади.

Я купил пояс, как велел Господь, и опоясался им. И слово Господне было ко мне во второй раз:

– Возьми пояс, который купил и который на тебе, ступай на реку Фару[b] и спрячь его там в расщелине скалы.

Я пошел и спрятал его у реки Фары, как велел мне Господь.

Через много дней Господь сказал мне:

– Ступай к Фаре и забери пояс, который Я велел тебе спрятать там.

Я пошел к Фаре, выкопал пояс и взял его из того места, где спрятал, но теперь пояс был испорченным и никуда не годным.

И было ко мне слово Господне:

– Так говорит Господь: вот так Я разрушу и гордыню Иудеи, и великую гордыню Иерусалима. 10 Этот скверный народ, который отказывается слушать Мои слова, упрямо поступает по своей воле и следует за чужими богами, чтобы служить им и поклоняться, будет как этот пояс, никуда не годен! 11 Ведь как близок к телу пояс, так Я приблизил к Себе весь дом Израиля и весь дом Иуды, – возвещает Господь, – чтобы они были Моим народом Моей славой и хвалой. Но они не послушались Меня.

Read full chapter

Footnotes

  1. 13:1 Так как священники одевались в льняную одежду, льняной пояс был символом священства (см. Исх. 28:1-5; 40-43).
  2. 13:4 Евр.: «Перат». Это слово может относиться к речушке Фаре, в 6 км от Анатота, родного города Иеремии, а также к реке Евфрат, находившейся за 1 000 км от Иеремии. Это, само по себе, было символично и давало народу намек на то, откуда придет враг, и куда они будут уведены в плен.