Add parallel Print Page Options

Respuesta de Job a Zofar

21 Entonces Job respondió:

«Escuchen atentamente mis palabras,
Y que sea este su consuelo para mí.
-»Tengan paciencia y hablaré;
Y después que haya hablado, se podrán burlar(A).
-»En cuanto a mí, ¿me quejo yo al[a] hombre(B)?
¿Y por qué no he de ser[b] impaciente(C)?
-»Mírenme, y quédense atónitos,
Y pongan la mano sobre su boca(D).
-»Aun cuando me acuerdo, me perturbo,
Y el horror se apodera de mi carne(E).
-»¿Por qué siguen viviendo los impíos,
Y al envejecer(F), también se hacen muy poderosos(G)?
-»En su presencia se afirman con ellos sus descendientes[c],
Y sus vástagos delante de sus ojos(H);
Sus casas están libres de temor,
Y no está la vara de Dios sobre ellos(I).
10 -»Su toro engendra sin fallar[d],
Su vaca pare y no aborta.
11 -»Envían fuera a sus niños cual rebaño,
Y sus hijos andan saltando.
12 -»Cantan[e] con pandero y arpa,
Y al son de la flauta se regocijan.
13 -»Pasan sus días en prosperidad(J),
Pero de repente descienden al[f] Seol[g].
14 -»Y dicen a Dios: “¡Apártate de nosotros(K)!
No deseamos el conocimiento de Tus caminos.
15 -”¿Quién[h] es el Todopoderoso[i], para que le sirvamos,
Y qué ganaríamos con rogarle(L)?”.
16 -»No está en mano de ellos su prosperidad;
El consejo de los impíos lejos está de mí(M).
17 ¶»¿Cuántas veces es apagada la lámpara de los impíos(N),
O cae sobre ellos su calamidad(O)?
¿Reparte Dios[j] dolores en Su ira?
18 -»¿Son como paja delante del viento(P),
Y como tamo que arrebata el torbellino(Q)?
19 -»Ustedes dicen: “Dios guarda la iniquidad de un hombre[k] para sus hijos(R)”.
Que Dios[l] le pague para que aprenda.
20 -»Vean sus ojos su ruina(S),
Y beba de la furia del Todopoderoso(T).
21 -»Pues ¿qué le importa la suerte de su casa después de él[m]
Cuando el número de sus meses haya sido cortado?
22 -»¿Puede enseñarse a Dios sabiduría(U),
Siendo que Él juzga a los encumbrados(V)?
23 -»Uno muere en pleno vigor,
Estando completamente tranquilo y satisfecho[n](W);
24 Sus costados están repletos de grasa[o],
Húmeda está la médula de sus huesos(X),
25 Mientras otro muere con alma amargada,
Y sin haber probado[p] nada bueno.
26 -»Juntos yacen en el polvo(Y),
Y los gusanos los cubren(Z).
27 ¶»Yo conozco los pensamientos de ustedes,
Y los designios con los cuales me dañarían.
28 -»Porque dicen: “¿Dónde está la casa del noble(AA),
Y dónde la tienda donde moraban los impíos(AB)?”.
29 -»¿No han preguntado a los caminantes,
Y no reconocen su testimonio[q]?
30 -»Porque el impío es preservado para el día de la destrucción(AC);
Ellos serán conducidos en el día de la ira(AD).
31 -»¿Quién le declarará en su cara sus acciones,
Y quién le pagará por lo que ha hecho?
32 -»Mientras es llevado al sepulcro,
Velarán sobre su tumba.
33 -»Los terrones del valle suavemente lo cubrirán[r](AE),
Y le seguirán[s] todos los hombres,
E innumerables otros irán delante de él(AF).
34 -»¿Cómo, pues, me consuelan(AG) en vano?
Sus respuestas están llenas de falsedad[t]».

Footnotes

  1. 21:4 O contra el.
  2. 21:4 Lit. no ha de ser mi espíritu.
  3. 21:8 Lit. se afirma su simiente.
  4. 21:10 Lit. y no falla.
  5. 21:12 Lit. Alzan la voz.
  6. 21:13 Así en muchas versiones antiguas; en el T.M., son desbaratados por el.
  7. 21:13 I.e. región de los muertos.
  8. 21:15 Lit. Qué.
  9. 21:15 Lit. Shaddai.
  10. 21:17 Lit. Él.
  11. 21:19 Lit. su iniquidad.
  12. 21:19 Lit. Él.
  13. 21:21 I.e. después que él muera.
  14. 21:23 O quieto.
  15. 21:24 Así en la versión siriaca; heb. incierto. Algunos traducen: sus baldes están llenos de leche.
  16. 21:25 Lit. comido.
  17. 21:29 Lit. sus señales.
  18. 21:33 Lit. le serán dulces.
  19. 21:33 Lit. se allegarán a él.
  20. 21:34 O infidelidad.