Job 34
Reina Valera Contemporánea
Segundo discurso de Eliú
34 Eliú añadió entonces:
2 «Ustedes, los sabios, ¡escuchen mis palabras!
Ustedes, los doctos, ¡préstenme atención!
3 Con el paladar se prueba el sabor de la comida,
y con el oído se prueba la calidad de las palabras.
4 Los invito a elegir lo que es justo,
y a que descubramos aquello que sea bueno.
5 »Job ya nos ha dicho que es un hombre bueno,
y que Dios lo ha tratado injustamente;
6 que no puede mentir en su caso,
y que sufre mucho sin haber pecado.
7 »¿Quién puede compararse a Job,
que calma su sed burlándose de todo?
8 ¡Anda en compañía de malhechores!
¡Se junta con gente malvada!
9 ¡Asegura que nada gana el hombre
con hacer la voluntad de Dios!
10 »Pero ustedes son inteligentes. ¡Escúchenme!
¡Nada más ajeno a Dios que la maldad!
¡El Todopoderoso no comete injusticias!
11 Le da a cada uno lo que merece;(A)
le paga conforme a sus hechos.
12 Dios no hace nada malo;
el Todopoderoso no pervierte la justicia.
13 ¿Quién puso el mundo en sus manos?
¿Quién le encargó ordenar este mundo?
14 Si Dios pensara sólo en sí mismo,
y retomara su espíritu y su hálito de vida,
15 ¡todos nosotros moriríamos al instante
y la humanidad entera volvería a ser polvo!
16 »Si eres entendido, escucha esto;
presta atención a lo que te estoy diciendo.
17 ¿Acaso puede gobernar quien no ama la justicia?
¿Y acaso puedes tú condenar al que es justo?
18 ¿Quién puede acusar al rey de ser perverso,
o tachar de criminales a los hombres importantes?
19 Dios no hace acepción de personas;
trata igual a los ricos y a los pobres,
pues todos somos obra de sus manos.
20 Todos podemos morir en cualquier momento;
los pueblos se rebelan en medio de la noche,
pero pasan, lo mismo que los poderosos:
son derrocados sin que medie la violencia.
21 Dios conoce los caminos del hombre,
y vigila cada uno de sus pasos.
22 Ni las sombras más oscuras
esconden a los que practican la maldad.
23 Dios no impone al hombre fecha alguna
para que comparezca ante él en el juicio.
24 En un instante quebranta a los poderosos,
y hace que otros ocupen su lugar.
25 Puesto que él conoce las obras de todos,
en medio de la noche los derriba y extermina.
26 Los castiga, como a criminales,
en donde todo el mundo pueda verlos,
27 porque ellos se apartaron de él
y no obedecieron sus mandamientos;
28 hicieron que los pobres elevaran sus lamentos
y que los hambrientos dejaran oír su clamor.
29 Si Dios se calla, ¿quién se lo puede reprochar?
Si se oculta de los hombres, ¿quién podrá encontrarlo?
¡Ni todo un pueblo, ni todos los hombres!
30 De lo contrario, el malvado tendría poder
y el pueblo sería objeto de injusticias.
31 »¿Acaso le has dicho a Dios:
“Ya he sufrido tu castigo. No volveré a pecar”?
32 ¿O le has dicho: “No supe lo que hacía.
Si he actuado mal, no volveré a hacerlo.”?
33 ¿Acaso todo debe hacerse a tu manera?
Es Dios quien decide qué hacer, y no tú;
pero si sabes otra cosa, ¡habla ya!
34 Cualquier hombre inteligente te dirá lo mismo;
el que es sabio dirá lo mismo que yo:
35 “Job no está en su sano juicio,
porque lo que dice no tiene sentido.”
36 Yo propongo que Job sea puesto a prueba,
porque habla como todos los malvados.
37 Además de malvado, Job es rebelde;
con aplausos se burla de nosotros,
y son muchas sus ofensas contra Dios.»
Gióp 34
New Vietnamese Bible
Ê-li-hu Trách Các Bạn Của Gióp Thiếu Khôn Ngoan
34 Ê-li-hu nói tiếp:
2 Các anh tự cho mình là khôn ngoan, xin nghe lời tôi,
Các anh tưởng mình hiểu biết nhiều, xin lắng tai nghe tôi nói.
3 Vì tai biết phân biệt lời nói,
Như miệng nếm thức ăn.
4 Chúng ta hãy cùng nhau nghiên cứu trường hợp của Gióp,
Chọn điều gì phải, quyết định điều gì tốt.
Ê-li-hu Trách Gióp Tự Xưng Mình Vô Tội
5 Vì Gióp nói: “Tôi vô tội,
Nhưng Đức Chúa Trời từ chối xét lẽ công bình cho tôi.
6 Tôi sẽ nói dối nếu tôi chấp nhận mình có lỗi,
Vết thương tôi vô phương cứu chữa, dù tôi vô tội.”
7 Có ai giống như Gióp,
Buông lời nhạo báng như thể uống nước lã,
8 Nhập bọn với phường lưu manh,
Đồng hành với bọn gian ác?
9 Vì Gióp nói: “Loài người chẳng được lợi gì
Khi tìm vui thỏa trong Đức Chúa Trời.”
Ê-li-hu Xưng Nhận Đức Chúa Trời Công Bình
10 Nhưng các anh là người thông sáng, hãy nghe tôi:
Đức Chúa Trời không thể làm điều ác,
Đấng Toàn Năng không thể làm điều bất công.
11 Ngài báo trả loài người tùy việc họ làm,
Đối xử với mọi người tùy cách ăn nết ở.
12 Thật Đức Chúa Trời không hề làm điều ác,
Đấng Toàn Năng không hề bẻ cong lẽ phải.
13 Ai ủy thác cho Ngài việc cai quản trái đất?
Ai giao cho Ngài trọng trách điều khiển cả thế giới?
14 Nếu Ngài quyết định làm,
Nếu Ngài thu hồi thần linh và sinh khí của Ngài,
15 Mọi loài xác thịt sẽ chết ngay tức khắc,
Và loài người trở về với đất bụi.
Ê-li-hu Xưng Nhận Đức Chúa Trời Không Thiên Vị Và Toàn Tri
16 Nếu anh thông sáng, xin anh nghe điều này,
Xin lắng tai nghe lời tôi nói.
17 Người ghét sự công bình làm sao cai trị được?
Anh dám lên án Đấng công chính quyền năng sao?
18 Đức Chúa Trời nghiêm trách vua: “Đồ vô dụng!”
Và các nhà lãnh đạo: “Phường gian ác!”
19 Ngài không thiên vị hàng vương giả,
Cũng không trọng người giàu hơn kẻ nghèo,
Vì tất cả đều do tay Ngài tạo dựng.
20 Bất ngờ họ chết giữa đêm khuya,
Họ co giật rồi qua đời,
Các kẻ quyền thế cũng bị cất đi, không do tay người.
21 Mắt Ngài xem xét đường lối loài người,
Ngài nhìn thấy mọi bước họ đi.
22 Tối tăm mù mịt hoặc bóng đêm dày đặc
Cũng không cho bọn làm ác ẩn náu.
23 Đức Chúa Trời không cần định thời hạn
Cho loài người chịu phán xét trước mặt Ngài.
24 Ngài đập tan bọn quyền thế không cần điều tra,
Rồi lập người khác thế vào.
25 Vì Ngài biết rõ công việc chúng làm,
Ban đêm qua đi, và chúng bị chà nát.
26 Ngài đánh chúng cùng với phường gian ác,
Nơi mọi người xem thấy,
27 Vì chúng quay đi, không theo Ngài,
Không quan tâm đến đường lối Ngài,
28 Làm cho kẻ nghèo kêu than đến Chúa,
Và Ngài nghe kẻ khốn cùng kêu van.
29 Khi Ngài im lặng, ai dám chỉ trích Ngài?
Khi Ngài ẩn mặt, ai có thể nhìn thấy Ngài?
Ngài chăm sóc từng dân tộc, từng người,
30 Không cho kẻ vô đạo cầm quyền,
Không cho bọn gài bẫy dân thống trị.
Ê-li-hu Kêu Gọi Gióp Ăn Năn
31 Có ai từng thưa với Đức Chúa Trời:
“Con đã chịu hình phạt, không dám phạm tội nữa.
32 Xin Chúa chỉ dạy con điều gì con chưa thấy.
Nếu con có làm ác, con xin từ, không làm nữa?”
33 Theo ý anh, Ngài có nên báo trả người đó không?
Nhưng anh đã chống đối điều Ngài làm!
Chính anh phải quyết định, chẳng phải tôi.
Điều gì anh biết, xin anh nói ra.
34 Những người thông sáng sẽ nói với tôi,
Người khôn ngoan nghe tôi cũng sẽ nói:
35 “Gióp nói thiếu hiểu biết,
Lời nói người vô nghĩa.”
36 Ước gì Gióp bị xét xử tường tận,
Vì anh đối đáp như phường gian ác.
37 Anh đã phạm tội lại thêm nổi loạn,
Nhạo báng Đức Chúa Trời ngay giữa chúng ta,
Nói quá nhiều những lời phạm thượng.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)