Add parallel Print Page Options

26 If one attacks him with the sword, it can’t prevail;
    nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
27 He counts iron as straw,
    and bronze as rotten wood.
28 The arrow can’t make him flee.
    Sling stones are like chaff to him.

Read full chapter

26 Whoever strikes it with a sword[a]
will have no effect,[b]
nor with the spear, arrow, or dart.
27 It regards iron as straw
and bronze as rotten wood.
28 Arrows[c] do not make it flee;
slingstones become like chaff to it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 41:26 tn This is the clearest reading, following A. B. Davidson, Job, 285. The versions took different readings of the construction.
  2. Job 41:26 tn The verb קוּם (qum, “stand”) with בְּלִי (beli, “not”) has the sense of “does not hold firm,” or “gives way.”
  3. Job 41:28 tn Heb “the son of the bow.”