Add parallel Print Page Options

Job Continues to Argue His Case with God

14 “A human being born of a woman
is short of days and full of troubles.[a]
Like a flower he comes up, and he withers away;
and he flees like a[b] shadow, but[c] he does not last.
Even on such a one you fix your eyes,
and you bring me into judgment with you.
“Who can bring a clean thing from an unclean thing?
No one![d]
If his days are determined, the number of his months is with you;
you have appointed his boundaries, and he cannot cross them.
Look away from him, and let him desist
until he enjoys his days like a laborer.
“Indeed, there is hope for a tree:
if it is cut down, then[e] it will sprout again,
and its new shoots will not cease;
though its root grows old in the earth,
and its stump dies in the dust,
at[f] the scent of water it will bud,
and it will put forth branches like a young plant.
10 “But[g] a man dies, and he dwindles away;
thus[h] a human being passes away, and where is he?[i]
11 As water disappears from a lake,
and a river withers away and dries up,[j]
12 so[k] a man lies down, and he does not arise.
Until the heavens are no more,[l] they will not awaken,
and they will not be roused out of their sleep.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 14:1 Literally “trouble”
  2. Job 14:2 Or “the”
  3. Job 14:2 Hebrew “and”
  4. Job 14:4 Or “Not one”
  5. Job 14:7 Hebrew “and”
  6. Job 14:9 Hebrew “from”
  7. Job 14:10 Hebrew “And”
  8. Job 14:10 Hebrew “And”
  9. Job 14:10 Or “where is he then?”
  10. Job 14:11 Or “it dries up”
  11. Job 14:12 Literally “and”
  12. Job 14:12 Literally “Until not heavens”