Add parallel Print Page Options

Does he argue[a] with useless[b] talk,
with words that have no value in them?

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 15:3 tn The infinitive absolute in this place is functioning either as an explanatory adverb or as a finite verb.sn Eliphaz draws on Job’s claim with this word (cf. Job 13:3), but will declare it hollow.
  2. Job 15:3 tn The verb סָכַן (sakhan) means “to be useful, profitable.” It is found 5 times in the book with this meaning. The Hiphil of יָעַל (yaʿal) has the same connotation. E. Lipiński offers a new meaning on a second root, “incur danger” or “run risks” with words, but this does not fit the parallelism (FO 21 [1980]: 65-82).