Add parallel Print Page Options

Lloren amargamente,
    sacerdotes, siervos del SEÑOR,
porque ya no quedará vino ni grano
    para ofrecer en el templo del SEÑOR.
10 Hasta la tierra está de luto
    porque los campos fueron destruidos,
el trigo se ha echado a perder,
    ya no hay más vino nuevo
    y se acabó el aceite de oliva.
11 Sientan dolor, campesinos;
    sufran, cuidadores de viñedos,
por el trigo y la cebada,
    por la cosecha perdida.

Read full chapter

Grain offerings and drink offerings(A)
    are cut off from the house of the Lord.
The priests are in mourning,(B)
    those who minister before the Lord.
10 The fields are ruined,
    the ground is dried up;(C)
the grain is destroyed,
    the new wine(D) is dried up,
    the olive oil fails.(E)

11 Despair, you farmers,(F)
    wail, you vine growers;
grieve for the wheat and the barley,(G)
    because the harvest of the field is destroyed.(H)

Read full chapter