John 8
New Revised Standard Version Catholic Edition
8 1 while Jesus went to the Mount of Olives. 2 Early in the morning he came again to the temple. All the people came to him and he sat down and began to teach them. 3 The scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery; and making her stand before all of them, 4 they said to him, “Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery. 5 Now in the law Moses commanded us to stone such women. Now what do you say?” 6 They said this to test him, so that they might have some charge to bring against him. Jesus bent down and wrote with his finger on the ground. 7 When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, “Let anyone among you who is without sin be the first to throw a stone at her.” 8 And once again he bent down and wrote on the ground.[a] 9 When they heard it, they went away, one by one, beginning with the elders; and Jesus was left alone with the woman standing before him. 10 Jesus straightened up and said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?” 11 She said, “No one, sir.”[b] And Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way, and from now on do not sin again.”]][c]
Jesus the Light of the World
12 Again Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness but will have the light of life.” 13 Then the Pharisees said to him, “You are testifying on your own behalf; your testimony is not valid.” 14 Jesus answered, “Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid because I know where I have come from and where I am going, but you do not know where I come from or where I am going. 15 You judge by human standards;[d] I judge no one. 16 Yet even if I do judge, my judgment is valid; for it is not I alone who judge, but I and the Father[e] who sent me. 17 In your law it is written that the testimony of two witnesses is valid. 18 I testify on my own behalf, and the Father who sent me testifies on my behalf.” 19 Then they said to him, “Where is your Father?” Jesus answered, “You know neither me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also.” 20 He spoke these words while he was teaching in the treasury of the temple, but no one arrested him, because his hour had not yet come.
Jesus Foretells His Death
21 Again he said to them, “I am going away, and you will search for me, but you will die in your sin. Where I am going, you cannot come.” 22 Then the Jews said, “Is he going to kill himself? Is that what he means by saying, ‘Where I am going, you cannot come’?” 23 He said to them, “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world. 24 I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.”[f] 25 They said to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Why do I speak to you at all?[g] 26 I have much to say about you and much to condemn; but the one who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him.” 27 They did not understand that he was speaking to them about the Father. 28 So Jesus said, “When you have lifted up the Son of Man, then you will realize that I am he,[h] and that I do nothing on my own, but I speak these things as the Father instructed me. 29 And the one who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what is pleasing to him.” 30 As he was saying these things, many believed in him.
True Disciples
31 Then Jesus said to the Jews who had believed in him, “If you continue in my word, you are truly my disciples; 32 and you will know the truth, and the truth will make you free.” 33 They answered him, “We are descendants of Abraham and have never been slaves to anyone. What do you mean by saying, ‘You will be made free’?”
34 Jesus answered them, “Very truly, I tell you, everyone who commits sin is a slave to sin. 35 The slave does not have a permanent place in the household; the son has a place there forever. 36 So if the Son makes you free, you will be free indeed. 37 I know that you are descendants of Abraham; yet you look for an opportunity to kill me, because there is no place in you for my word. 38 I declare what I have seen in the Father’s presence; as for you, you should do what you have heard from the Father.”[i]
Jesus and Abraham
39 They answered him, “Abraham is our father.” Jesus said to them, “If you were Abraham’s children, you would be doing[j] what Abraham did, 40 but now you are trying to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. This is not what Abraham did. 41 You are indeed doing what your father does.” They said to him, “We are not illegitimate children; we have one father, God himself.” 42 Jesus said to them, “If God were your Father, you would love me, for I came from God and now I am here. I did not come on my own, but he sent me. 43 Why do you not understand what I say? It is because you cannot accept my word. 44 You are from your father the devil, and you choose to do your father’s desires. He was a murderer from the beginning and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks according to his own nature, for he is a liar and the father of lies. 45 But because I tell the truth, you do not believe me. 46 Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me? 47 Whoever is from God hears the words of God. The reason you do not hear them is that you are not from God.”
48 The Jews answered him, “Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?” 49 Jesus answered, “I do not have a demon; but I honor my Father, and you dishonor me. 50 Yet I do not seek my own glory; there is one who seeks it and he is the judge. 51 Very truly, I tell you, whoever keeps my word will never see death.” 52 The Jews said to him, “Now we know that you have a demon. Abraham died, and so did the prophets; yet you say, ‘Whoever keeps my word will never taste death.’ 53 Are you greater than our father Abraham, who died? The prophets also died. Who do you claim to be?” 54 Jesus answered, “If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, he of whom you say, ‘He is our God,’ 55 though you do not know him. But I know him; if I would say that I do not know him, I would be a liar like you. But I do know him and I keep his word. 56 Your ancestor Abraham rejoiced that he would see my day; he saw it and was glad.” 57 Then the Jews said to him, “You are not yet fifty years old, and have you seen Abraham?”[k] 58 Jesus said to them, “Very truly, I tell you, before Abraham was, I am.” 59 So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple.
Footnotes
- John 8:8 Other ancient authorities add the sins of each of them
- John 8:11 Or Lord
- John 8:11 The most ancient authorities lack 7.53—8.11; other authorities add the passage here or after 7.36 or after 21.25 or after Luke 21.38, with variations of text; some mark the passage as doubtful.
- John 8:15 Gk according to the flesh
- John 8:16 Other ancient authorities read he
- John 8:24 Gk I am
- John 8:25 Or What I have told you from the beginning
- John 8:28 Gk I am
- John 8:38 Other ancient authorities read you do what you have heard from your father
- John 8:39 Other ancient authorities read If you are Abraham’s children, then do
- John 8:57 Other ancient authorities read has Abraham seen you?
Giovanni 8
Conferenza Episcopale Italiana
8 Gesù si avviò allora verso il monte degli Ulivi. 2 Ma all'alba si recò di nuovo nel tempio e tutto il popolo andava da lui ed egli, sedutosi, li ammaestrava. 3 Allora gli scribi e i farisei gli conducono una donna sorpresa in adulterio e, postala nel mezzo, 4 gli dicono: «Maestro, questa donna è stata sorpresa in flagrante adulterio. 5 Ora Mosè, nella Legge, ci ha comandato di lapidare donne come questa. Tu che ne dici?». 6 Questo dicevano per metterlo alla prova e per avere di che accusarlo. Ma Gesù, chinatosi, si mise a scrivere col dito per terra. 7 E siccome insistevano nell'interrogarlo, alzò il capo e disse loro: «Chi di voi è senza peccato, scagli per primo la pietra contro di lei». 8 E chinatosi di nuovo, scriveva per terra. 9 Ma quelli, udito ciò, se ne andarono uno per uno, cominciando dai più anziani fino agli ultimi.
Rimase solo Gesù con la donna là in mezzo. 10 Alzatosi allora Gesù le disse: «Donna, dove sono? Nessuno ti ha condannata?». 11 Ed essa rispose: «Nessuno, Signore». E Gesù le disse: «Neanch'io ti condanno; và e d'ora in poi non peccare più».
Gesù luce del mondo
12 Di nuovo Gesù parlò loro: «Io sono la luce del mondo; chi segue me, non camminerà nelle tenebre, ma avrà la luce della vita».
Discussione della testimonianza di Gesù su se stesso
13 Gli dissero allora i farisei: «Tu dai testimonianza di te stesso; la tua testimonianza non è vera». 14 Gesù rispose: «Anche se io rendo testimonianza di me stesso, la mia testimonianza è vera, perché so da dove vengo e dove vado. Voi invece non sapete da dove vengo o dove vado. 15 Voi giudicate secondo la carne; io non giudico nessuno. 16 E anche se giudico, il mio giudizio è vero, perché non sono solo, ma io e il Padre che mi ha mandato. 17 Nella vostra Legge sta scritto che la testimonianza di due persone è vera: 18 orbene, sono io che do testimonianza di me stesso, ma anche il Padre, che mi ha mandato, mi dà testimonianza». 19 Gli dissero allora: «Dov'è tuo padre?». Rispose Gesù: «Voi non conoscete né me né il Padre; se conosceste me, conoscereste anche il Padre mio». 20 Queste parole Gesù le pronunziò nel luogo del tesoro mentre insegnava nel tempio. Enessuno lo arrestò, perché non era ancora giunta la sua ora.
21 Di nuovo Gesù disse loro: «Io vado e voi mi cercherete, ma morirete nel vostro peccato. Dove vado io, voi non potete venire». 22 Dicevano allora i Giudei: «Forse si ucciderà, dal momento che dice: Dove vado io, voi non potete venire?». 23 E diceva loro: «Voi siete di quaggiù, io sono di lassù; voi siete di questo mondo, io non sono di questo mondo. 24 Vi ho detto che morirete nei vostri peccati; se infatti non credete che io sono, morirete nei vostri peccati». 25 Gli dissero allora: «Tu chi sei?». Gesù disse loro: «Proprio ciò che vi dico. 26 Avrei molte cose da dire e da giudicare sul vostro conto; ma colui che mi ha mandato è veritiero, ed io dico al mondo le cose che ho udito da lui». 27 Non capirono che egli parlava loro del Padre. 28 Disse allora Gesù: «Quando avrete innalzato il Figlio dell'uomo, allora saprete che Io Sono e non faccio nulla da me stesso, ma come mi ha insegnato il Padre, così io parlo. 29 Colui che mi ha mandato è con me e non mi ha lasciato solo, perché io faccio sempre le cose che gli sono gradite». 30 A queste sue parole, molti credettero in lui.
Gesù e Abramo
31 Gesù allora disse a quei Giudei che avevano creduto in lui: «Se rimanete fedeli alla mia parola, sarete davvero miei discepoli; 32 conoscerete la verità e la verità vi farà liberi». 33 Gli risposero: «Noi siamo discendenza di Abramo e non siamo mai stati schiavi di nessuno. Come puoi tu dire: Diventerete liberi?». 34 Gesù rispose: «In verità, in verità vi dico: chiunque commette il peccato è schiavo del peccato. 35 Ora lo schiavo non resta per sempre nella casa, ma il figlio vi resta sempre; 36 se dunque il Figlio vi farà liberi, sarete liberi davvero. 37 So che siete discendenza di Abramo. Ma intanto cercate di uccidermi perché la mia parola non trova posto in voi. 38 Io dico quello che ho visto presso il Padre; anche voi dunque fate quello che avete ascoltato dal padre vostro!». 39 Gli risposero: «Il nostro padre è Abramo». Rispose Gesù: «Se siete figli di Abramo, fate le opere di Abramo! 40 Ora invece cercate di uccidere me, che vi ho detto la verità udita da Dio; questo, Abramo non l'ha fatto. 41 Voi fate le opere del padre vostro». Gli risposero: «Noi non siamo nati da prostituzione, noi abbiamo un solo Padre, Dio!». 42 Disse loro Gesù: «Se Dio fosse vostro Padre, certo mi amereste, perché da Dio sono uscito e vengo; non sono venuto da me stesso, ma lui mi ha mandato. 43 Perché non comprendete il mio linguaggio? Perché non potete dare ascolto alle mie parole, 44 voi che avete per padre il diavolo, e volete compiere i desideri del padre vostro. Egli è stato omicida fin da principio e non ha perseverato nella verità, perché non vi è verità in lui. Quando dice il falso, parla del suo, perché è menzognero e padre della menzogna. 45 A me, invece, voi non credete, perché dico la verità. 46 Chi di voi può convincermi di peccato? Se dico la verità, perché non mi credete? 47 Chi è da Dio ascolta le parole di Dio: per questo voi non le ascoltate, perché non siete da Dio».
48 Gli risposero i Giudei: «Non diciamo con ragione noi che sei un Samaritano e hai un demonio?». 49 Rispose Gesù: «Io non ho un demonio, ma onoro il Padre mio e voi mi disonorate. 50 Io non cerco la mia gloria; vi è chi la cerca e giudica. 51 In verità, in verità vi dico: se uno osserva la mia parola, non vedrà mai la morte». 52 Gli dissero i Giudei: «Ora sappiamo che hai un demonio. Abramo è morto, come anche i profeti, e tu dici: "Chi osserva la mia parola non conoscerà mai la morte". 53 Sei tu più grande del nostro padre Abramo, che è morto? Anche i profeti sono morti; chi pretendi di essere?». 54 Rispose Gesù: «Se io glorificassi me stesso, la mia gloria non sarebbe nulla; chi mi glorifica è il Padre mio, del quale voi dite: "E' nostro Dio!", 55 e non lo conoscete. Io invece lo conosco. E se dicessi che non lo conosco, sarei come voi, un mentitore; ma lo conosco e osservo la sua parola. 56 Abramo, vostro padre, esultò nella speranza di vedere il mio giorno; lo vide e se ne rallegrò». 57 Gli dissero allora i Giudei: «Non hai ancora cinquant'anni e hai visto Abramo?». 58 Rispose loro Gesù: «In verità, in verità vi dico: prima che Abramo fosse, Io Sono». 59 Allora raccolsero pietre per scagliarle contro di lui; ma Gesù si nascose e uscì dal tempio.
New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.