Add parallel Print Page Options

Želim da znate koliko se borim za vas i za one u Laodiceji, kao i za sve koji me nisu osobno upoznali. Želim da se ohrabre i združe u ljubavi. Želim da budu obilno obogaćeni u punoj sigurnosti koja dolazi iz potpunog razumijevanja, kako bi upoznali tajnu koju je obznanio Bog. Upravo je Krist ta tajna, u kojem je skriveno sve blago mudrosti i znanja.

Govorim to zato da vas nitko ne bi prevario idejama koje su samo naoko dobre. Iako sam tjelesno odsutan, duhom sam s vama. Sretan sam što vidim vaš bojni red i postojanost vaše vjere u Krista.

Život u Kristu

Stoga, kao što ste primili Isusa Krista za Gospodara, tako i nastavite živjeti u njemu. Ukorjenjujte se u njemu, nadoziđujte se na njemu kao temelju. Učvršćujte se u vjeri kao što ste i bili poučeni. Obilujte zahvalnošću! Pazite da vas tko ne zarobi ispraznim mudrovanjem i prijevarnom filozofijom koja je samo ljudska tradicija. Takva učenja ne dolaze od Krista, već dolaze od sila koje djeluju u ovom svijetu. U Kristu se uistinu nalazi sva punina Boga, čak i dok je živio na Zemlji. 10 U njemu i vi imate puninu. On je glava svakom vladaru i vlasti.

11 U Kristu ste obrezani novim obrezanjem koje nije učinjeno ljudskom rukom. Izbavljeni ste od snage svoje tjelesne naravi obrezanjem koje je učinio Krist. 12 Krštenjem ste s njim pokopani i po tom ste krštenju s njim i ustali, kroz vjeru u silu koja dolazi od Boga koji je uskrisio Krista od mrtvih. 13 Bili ste duhovno mrtvi zbog svojih grijeha i zbog toga što još niste bili oslobođeni svoje tjelesne naravi[a]. No Bog nas je oživio zajedno s Kristom i oprostio nam sve naše grijehe, 14 poništio je optužnicu s popisom naših prekršaja. Ta je optužnica bila protiv nas, ali Bog ju je uklonio pribivši je na križ. 15 Razoružao je duhovne vladare i vlasti—pobijedio ih je križem i poveo ih poražene u svojoj pobjedničkoj povorci.

Ljudska pravila

16 Zato neka vas nitko ne osuđuje zbog jela i pića, zbog blagdana, proslava mlađaka[b] ili šabata. 17 Te su stvari bile samo sjena onoga što je trebalo doći; stvarnost je, međutim, u Kristu. 18 Neki ljudi uživaju u samoodricanju. Govore o štovanju anđela[c] i tvrde da su to vidjeli u svojim viđenjima. Ne dopustite da vam takvi uskraćuju pravo na nebesku nagradu, uvjeravajući vas kako na to nemate pravo jer ne činite kao i oni. Oni su bezrazložno napuhani svojom zemaljskom pameću i 19 nisu u podložnosti Glavi, Kristu, o kojem ovisi cijelo Tijelo. Zbog Krista su svi dijelovi Tijela međusobno povezani i uzajamno opskrbljivani. Tako Tijelo postaje snažno i raste rastom koji daje Bog.

20 Vi ste umrli s Kristom i oslobođeni ste duhovnih sila ovoga svijeta. Zašto se onda ponašate kao da pripadate svijetu? Vi se još držite propisa: 21 »Ne dotiči se ovoga! Ne jedi ono!« ili »Ne dodiruj to!« 22 Sve to pri upotrebi nestaje.[d] Radi se o ljudskim pravilima i učenjima, 23 koja su na glasu kao mudrost, ali su tek dio izmišljene religije koja vodi lažnoj poniznosti i kažnjavanju tijela, ali nikako ne pomažu u borbi protiv želja tjelesne naravi.

Footnotes

  1. 2,13 Vidi 2,11.
  2. 2,16 mlađak Za Izraelce je to bio prvi dan mjesečeve mijene, koji su slavili kao poseban dan odmora i štovanja Boga. Vidi Lev 7,16-21.
  3. 2,18 štovanju anđela Ili: »štovanju s anđelima«.
  4. 2,22 Sve … nestaje Misli se na hranu koju je propisano jesti i druge prolazne stvari.

Vreau, în adevăr, să ştiţi cât de mare luptă(A) duc pentru voi, pentru cei din Laodiceea şi pentru toţi cei ce nu mi-au văzut faţa în trup; pentru ca(B) să li se îmbărbăteze inimile, să fie uniţi(C) în dragoste şi să capete toate bogăţiile plinătăţii de pricepere, ca să cunoască(D) taina lui Dumnezeu Tatăl, adică pe Hristos, în(E) care sunt ascunse toate comorile înţelepciunii şi ale ştiinţei. Spun lucrul acesta pentru ca(F) nimeni să nu vă înşele prin vorbiri amăgitoare. Căci măcar că(G) sunt departe cu trupul, totuşi cu duhul sunt cu voi şi privesc cu bucurie la buna rânduială(H) care domneşte între voi şi la tăria(I) credinţei voastre în Hristos. Astfel dar, după cum(J) aţi primit pe Hristos Isus, Domnul, aşa să şi umblaţi în El, fiind înrădăcinaţi şi zidiţi în El, întăriţi prin credinţă, după învăţăturile care v-au fost date, şi sporind în ea cu mulţumiri către Dumnezeu. Luaţi seama(K) ca nimeni să nu vă fure cu filozofia şi cu o amăgire deşartă după datina(L) oamenilor, după învăţăturile începătoare ale lumii(M), şi nu după Hristos. Căci în El(N) locuieşte trupeşte toată plinătatea Dumnezeirii. 10 Voi aveţi totul deplin(O) în El, care(P) este Capul oricărei domnii(Q) şi stăpâniri. 11 În El aţi fost tăiaţi împrejur(R) nu cu o tăiere împrejur făcută de mână, ci cu tăierea împrejur a lui Hristos, în dezbrăcarea(S) de trupul poftelor firii noastre pământeşti, 12 fiind îngropaţi(T) împreună cu El prin botez şi înviaţi(U) în El şi împreună cu El prin credinţa(V) în puterea lui Dumnezeu, care(W) L-a înviat din morţi. 13 Pe voi(X), care eraţi morţi în greşelile voastre şi în firea voastră pământească netăiată împrejur, Dumnezeu v-a adus la viaţă împreună cu El, după ce ne-a iertat toate greşelile. 14 A şters(Y) zapisul cu poruncile lui, care stătea împotriva noastră şi ne era potrivnic, şi l-a nimicit pironindu-l pe cruce. 15 A dezbrăcat(Z) domniile şi stăpânirile(AA) şi le-a făcut de ocară înaintea lumii, după ce a ieşit biruitor asupra lor prin cruce. 16 Nimeni dar să(AB) nu vă judece cu privire la mâncare(AC) sau băutură, cu(AD) privire la o zi de sărbătoare, cu privire la o lună nouă sau cu privire la o zi de Sabat, 17 care(AE) sunt umbra lucrurilor viitoare, dar trupul este al lui Hristos. 18 Nimeni(AF) să nu vă răpească premiul alergării, făcându-şi voia lui însuşi printr-o smerenie şi închinare la îngeri, amestecându-se în(AG) lucruri pe care nu le-a văzut, umflat de o mândrie deşartă, prin gândurile firii lui pământeşti, 19 şi nu se ţine strâns de Capul(AH) din care tot trupul, hrănit şi bine închegat, cu ajutorul încheieturilor şi legăturilor, îşi primeşte creşterea pe care i-o dă Dumnezeu. 20 Dacă aţi murit(AI) împreună cu Hristos faţă de învăţăturile începătoare(AJ) ale lumii, de ce, ca şi cum aţi trăi încă în lume, vă supuneţi la porunci ca acestea: 21 „Nu(AK) lua, nu gusta, nu(AL) atinge cutare lucru!” 22 Toate aceste lucruri, care pier odată cu întrebuinţarea lor şi sunt întemeiate pe(AM) porunci şi învăţături omeneşti, 23 au(AN), în adevăr, o înfăţişare de înţelepciune într-o închinare(AO) voită, o smerenie şi asprime faţă de trup, dar nu sunt de niciun preţ împotriva gâdilării firii pământeşti.