Font Size
耶利米哀歌 2:1-9
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
耶利米哀歌 2:1-9
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
耶路撒冷的痛苦
2 唉!主竟发怒,使黑云遮蔽锡安[a]!
他将以色列的华美从天扔在地上,
在他发怒的日子并不顾念自己的脚凳。
2 主吞灭雅各一切的住处,并不顾惜。
他发怒倾覆犹大[b]的堡垒,
将它们夷为平地,
凌辱这国与她的领袖。
3 他发烈怒,砍断以色列一切的角,
在仇敌面前收回右手。
他将雅各烧毁,如火焰四围吞灭。
4 他张弓好像仇敌,
他站立举起右手,
如同敌人杀戮我们眼目所喜爱的。
他在锡安的帐棚
倾倒愤怒,如火一般。
5 主如仇敌吞灭以色列,
吞灭它一切的宫殿,
毁坏境内的堡垒;
在犹大加添悲伤和哭号。
6 他摧毁自己的帐幕如摧毁园子,
毁坏自己的会幕。
耶和华使节庆和安息日在锡安尽被遗忘,
又在极其愤怒中厌弃君王与祭司。
7 耶和华撇弃自己的祭坛,
憎恶自己的圣所,
把宫殿的墙交给仇敌。
他们在耶和华的殿中喧嚷,
如在节庆之日一样。
8 耶和华定意拆毁锡安的城墙;
他拉了准绳,
不将手收回,定要毁灭。
他使城郭和城墙都悲哀,
一同衰败。
9 锡安的门陷入地里,
主毁坏,折断她的门闩。
她的君王和官长都置身列国中,没有律法;
她的先知也不再从耶和华领受异象。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.