Font Size
Leviticul 2:11-13
Nouă Traducere În Limba Română
Leviticul 2:11-13
Nouă Traducere În Limba Română
11 Nici unul din darurile de mâncare pe care le aduceţi Domnului să nu fie făcute din aluat dospit, pentru că nu trebuie să ardeţi nimic făcut din aluat dospit[a] sau care conţine miere[b], ca jertfă mistuită de foc pentru Domnul. 12 Cât despre darul primelor roade, puteţi să-l aduceţi Domnului, dar el să nu fie ars pe altar ca o aromă plăcută. 13 Toate darurile tale de mâncare să fie presărate cu sare; să nu laşi să lipsească sarea legământului[c] Dumnezeului tău din darurile tale de mâncare. Să aduci sare la toate darurile tale de mâncare.
Read full chapterFootnotes
- Leviticul 2:11 Vezi Ex. 12:34; 13:3
- Leviticul 2:11 Termenul ebraic se poate referi la orice suc din fructe, care fermentează; interdicţia se poate referi la ritualurile canaanite, în care se folosea mierea
- Leviticul 2:13 Bun conservant, sarea simboliza, în ratificarea legămintelor, fidelitatea şi permanenţa
Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.