Font Size
Lukasevangeliet 4:22-24
Svenska Folkbibeln 2015
Lukasevangeliet 4:22-24
Svenska Folkbibeln 2015
22 (A) Alla berömde honom[a] och förundrades över de nådens ord[b] som kom från hans mun. De frågade: "Är det inte Josefs son?"
23 Då sade han till dem: "Säkert kommer ni att citera ordspråket för mig: Läkare, bota dig själv! Vi har hört om allt som hände i Kapernaum, gör det här i din hemstad också!" 24 (B) Men han fortsatte: "Jag säger er sanningen[c]: Ingen profet blir erkänd i sin hemstad.
Read full chapterFootnotes
- 4:22 berömde honom Ordagrant: "vittnade för honom" (eller mot, jfr Matt 13:54f).
- 4:22 nådens ord Annan översättning: "vackra ord".
- 4:24 Jag säger er sanningen Ordagrant: "Amen, jag säger er". Hebr. amén betyder närmast "sant", "trovärdigt". Jesus använder uttrycket ofta och kallar sig själv för "Amen" (Upp 3:14) och sanningen själv (Joh 14:6).
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation