Add parallel Print Page Options

29 They got up, forced[a] him out of the town,[b] and brought him to the brow of the hill on which their town was built, so that[c] they could throw him down the cliff.[d] 30 But he passed through the crowd[e] and went on his way.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 4:29 tn Grk “cast.”
  2. Luke 4:29 tn Or “city.”
  3. Luke 4:29 tn The Greek conjunction ὥστε (hōste) here indicates their purpose.
  4. Luke 4:29 sn The attempt to throw him down the cliff looks like “lynch law,” but it may really be an indication that Jesus was regarded as a false prophet who was worthy of death (Deut 13:5). Such a sentence meant being thrown into a pit and then stoned.
  5. Luke 4:30 tn Grk “their midst.”
  6. Luke 4:30 tn The verb πορεύομαι (poreuomai) in Luke often suggests divine direction, “to go in a led direction” (4:42; 7:6, 11; 9:51, 52, 56, 57; 13:33; 17:11; 22:22, 29; 24:28). It could suggest that Jesus is on a journey, a theme that definitely is present later in Luke 9-19.