Add parallel Print Page Options

The Devil tries to make Jesus do wrong things

Then Jesus returned from the Jordan River.[a] He was full of the Holy Spirit and the Holy Spirit led him into the wilderness. He stayed there for 40 days and he did not eat anything. During this time the Devil tried to cause Jesus to do wrong things.[b] At the end of 40 days, Jesus was very hungry.

The Devil said to Jesus, ‘If you are the Son of God, speak to this stone. Tell it to become bread.’

‘No!’ Jesus replied, ‘The Bible says that food alone cannot cause people to live.’[c]

After that, the Devil led Jesus up to a high place. In one moment, he showed Jesus all the countries in the whole world. He said to Jesus, ‘I will let you rule the whole world. I will give you power over all these things. That power all belongs to me. So I can give it to anyone that I choose. You must bend down low and worship me. Then I will give you power over the whole world.’[d]

‘No!’ Jesus replied, ‘The Bible says,

“Only worship your Lord God.
He is the only one that you should obey.” ’[e]

The Devil now took Jesus to Jerusalem. He took him to stand on the highest part of the temple. Then he said to Jesus, ‘If you are the Son of God, jump down from here to the ground. 10 You know that the Bible says:

“God will tell his angels to keep you safe.”
11 “They will hold you safely in their hands.
They will not let you hurt your foot on a stone.” ’[f]

12 ‘No!’ Jesus replied. ‘The Bible says,

“Do not test the Lord God, to see if he will save you.” ’[g]

13 In those ways, the Devil tried to make Jesus do many wrong things. When he had finished this, he left Jesus alone. He waited for another chance.

Jesus goes to Nazareth

14 Then Jesus returned to Galilee. The Holy Spirit continued to give him power. Everyone who lived near there heard the news about him. 15 He taught people in the Jewish meeting places.[h] Everyone said good things about him.

16 Jesus went to Nazareth, the town where he had grown up. On the Jewish day of rest, he went to their meeting place.[i] This was what he usually did. He stood up to read aloud from the Bible.[j]

17 They gave him the scroll that had the messages of God's prophet Isaiah. Jesus opened the scroll. He found the place where Isaiah wrote:

18 ‘The Spirit of the Lord God is on me.

He has chosen me to tell good news to poor people.

He has sent me to tell people who are in prison, “You can go free!”

I must say to people that cannot see, “See again!”

I must cause people that are like slaves to become free.

19 I must tell everyone, “This is the year when God will be kind to his people.” ’[k]

20 When Jesus had read this to the people, he closed the scroll. He gave it back to an officer of the meeting place. Then he sat down to teach the people. Everyone in the meeting place was looking carefully at him.

21 Jesus said to them, ‘Today this message has become true. It has happened while you were listening.’

22 Everyone was talking about Jesus. They were surprised at the good way in which he spoke. They said to each other, ‘We know that he is only Joseph's son.’

23 Jesus then said to them, ‘Now you will tell me the proverb, “Doctor, make yourself well!” You will also say, “We have heard that you did many surprising things in Capernaum. This is your home town, so do the same things here!” 24 I tell you this: People do not accept a prophet of God who comes from their own town.

25 What I tell you is true. There were many widows in the country of Israel when Elijah was alive. At that time, it did not rain for three and a half years. So people were very hungry in all the country. 26 But God did not send Elijah to help a widow in Israel. Instead, God sent Elijah to the country called Sidon. There he helped a widow in a place called Zarephath.[l]

27 Here is another example: When God's prophet Elisha was alive, there were many people in Israel with a bad disease of the skin. But God did not make any of them well. Instead, he made a man well who was from the country called Syria. That man was called Naaman.’[m]

28 The people in the meeting place heard what Jesus said.[n] They became very angry. 29 They stood up and they made him leave the town. They took him to the top of the hill outside the town. They wanted to throw him over the edge to the bottom. 30 But Jesus walked through the middle of the crowd and he went away.

Jesus causes a bad spirit to leave a man

31 Jesus went to a town in Galilee called Capernaum. On the Jewish day of rest, he taught the people there. 32 The people were very surprised at the things that Jesus taught them. He spoke with authority. 33 There was a sick man in the meeting place. He had a spirit of a bad demon that was living inside him. The spirit caused the man to shout loudly. 34 He said, ‘Jesus from Nazareth, leave us alone! Do not destroy us! I know who you are. You are God's Holy One!’

35 Jesus said to the spirit, ‘Be quiet! Come out of the man!’ Then the bad spirit caused the man to fall to the ground in front of the people. It came out of the man but it did not hurt him.

36 All the people were very surprised and they said to each other, ‘Listen to what this man says! He has power and authority. He tells bad spirits to come out of people, and they come out.’ 37 So they began to tell everyone about Jesus. Because of this, people in all the places near Capernaum heard the news about Jesus.

Jesus makes many people well

38 Jesus then left the meeting place and he went to Simon's home. The mother of Simon's wife was ill and her body was very hot. So they asked Jesus to make her well. 39 Jesus came and he stood near her. He told the illness to go away and immediately she was well again. She got up and she prepared food for her visitors.

40 When the sun was going down, people in the town brought to Jesus all those people who were ill. They had many different kinds of illness. Jesus put his hands on each ill person and they became well again.

41 Also, bad spirits came out of many people. They were shouting, ‘You are the Son of God.’ The spirits knew that Jesus was the Messiah. Because of this, Jesus stopped them. He would not let them speak.

42 Early the next morning, Jesus went to a place where he could be alone. The people went to look for him. When they found him they said, ‘Do not leave us! Please stay here with us.’ 43 Jesus replied, ‘I must go to other towns to tell everyone the good news. I will tell them how God rules in the lives of his people. That is what God sent me to do.’

44 Then he travelled to many towns in the country called Judea. He went into the Jewish meeting places and taught people there.

Footnotes

  1. 4:1 Jesus was soon to start the work that God sent him to do.
  2. 4:2 The Devil is an angel that refused to obey God. He also tries to cause people to do bad things.
  3. 4:4 The Devil knew that Jesus was very hungry, so he gave him the idea to make stones into food. Jesus knew that he had power to do anything. But he wanted only to obey God. He could make stones into food. But that was not what God wanted. Our bodies are not the most important part of us. Jesus came to give us food for our spirits. That part of us is more important. Jesus knew what God said in his book. And he answered the Devil with words from Deuteronomy 8:3.
  4. 4:7 The Devil was telling Jesus that his work could be easier. He would let Jesus rule the world now, if he would obey him. Jesus knew that this was wrong. He knew that he must obey only God.
  5. 4:8 Jesus was speaking the words in Deuteronomy 6:13.
  6. 4:11 The Devil was using the words from Psalms 91:11-12. But he was not using them in a right way.
  7. 4:12 Jesus was speaking words from Deuteronomy 6:16. He was standing on the highest part of the temple. This was 600 metres above the ground. He knew that God did not want him to jump. We must not get into danger just to see God save us.
  8. 4:15 Jews used their meeting places to pray together and to learn more about God.
  9. 4:16 The Jewish day of rest is our Saturday. This was a special day for them, when nobody worked.
  10. 4:16 The Bible that the Jews read was the Old Testament. See Isaiah 58:6; 61:1-2.
  11. 4:19 Jesus read the words from Isaiah 61:1-2, but he changed them a bit.
  12. 4:26 We can read about this widow in 1 Kings 17:7-24.
  13. 4:27 We can read about Naaman in 2 Kings 5.
  14. 4:28 Jesus told the people in the meeting place about himself. But they did not like the things that he was saying. They refused to believe that God had sent him.

Men Jesus vendte tilbage fra Jorden fuld af den Helligånd og blev ført af Ånden i Ørkenen i fyrretyve Dage, medens han blev fristet af Djævelen. Og han spiste intet i de Dage; og da de havde Ende, blev han hungrig. Og Djævelen sagde til ham: "Dersom du er Guds Søn, da sig til denne Sten, at den skal blive Brød." Og Jesus svarede ham: "Der er skrevet: Mennesket skal ikke leve af Brød alene." Og han førte ham op og viste ham alle Verdens Riger i et øjeblik. Og Djævelen sagde til ham: "Dig vil jeg give hele denne Magt og deres Herlighed; thi den er mig overgiven, og jeg giver den, til hvem jeg vil. Dersom du altså vil tilbede mig, skal den helt tilhøre dig." Og Jesus svarede ham og sagde: "Der er skrevet: Du skal tilbede Herren din Gud og tjene ham alene." Og han førte ham til Jerusalem og stillede ham på Helligdommens Tinde og sagde til ham: "Dersom du er Guds Søn, da kast dig ned herfra; 10 thi der er skrevet: Han skal give sine Engle Befaling om dig, at de skulle bevare dig, 11 og at de skulle bære dig på Hænderne, for at du ikke skal støde din Fod på nogen Sten." 12 Og Jesus svarede og sagde til ham: "Der er sagt: Du må ikke friste Herren din Gud." 13 Og da Djævelen havde endt al Fristelse, veg han fra ham til en Tid.

14 Og Jesus vendte i Åndens Kraft tilbage til Galilæa, og Rygtet om ham kom ud i hele det omliggende Land. 15 Og selv lærte han i deres Synagoger og blev prist af alle. 16 Og han kom til Nazareth, hvor han var opfødt, og gik efter sin Sædvane på Sabbatsdagen ind i Synagogen og stod op for at forelæse. 17 Og man gav ham Profeten Esajas's Bog, og da han slog Bogen op; fandt han det Sted, hvor der stod skrevet: 18 "Herrens Ånd er over mig, fordi han salvede mig til at forkynde Evangelium for fattige; han har sendt mig for at forkynde fangne, at de skulle lades løs, og blinde, at de skulle få deres Syn, for at sætte plagede i Frihed, 19 for at forkynde et Herrens Nådeår." 20 Og han lukkede Bogen sammen og gav Tjeneren den igen og satte sig; og alles Øjne i Synagogen stirrede på ham. 21 Men han begyndte at sige til dem: "I Dag er dette Skriftord gået i Opfyldelse for eders Øren." 22 Og de berømmede ham alle og undrede sig over de livsalige Ord, som udgik af hans Mund, og de sagde: "Er dette ikke Josefs Søn?" 23 Og han sagde til dem: "I ville sikkerlig sige mig dette Ordsprog: Læge! læg dig selv; gør også her i din Fædreneby så. store Ting, som vi have hørt ere skete i Kapernaum." 24 Men han sagde: "Sandelig, siger jeg eder, at ingen Profet er anerkendt i sit Fædreland. 25 Men jeg siger eder i Sandhed: Der var mange Enker i Israel i Elias's Dage, da Himmelen var lukket i tre År og seks Måneder, den Gang der var en stor Hunger i hele Landet; 26 og til ingen af dem blev Elias sendt uden til Sarepta ved Sidon til en Enke. 27 Og der var mange spedalske i Israel på Profeten Elisas Tid, og ingen af dem blev renset, uden Syreren Naman." 28 Og alle, som vare i Synagogen, bleve fulde af Harme, da de hørte dette. 29 Og de stode op og stødte ham ud af Byen og førte ham hen til Skrænten af det Bjerg, på hvilket deres By var bygget, for at styrte ham ned. 30 Men han gik igennem, midt imellem dem, og drog bort.

31 Og han kom ned til Kapernaum, en By i Galilæa, og lærte dem på Sabbaterne. 32 Og de bleve slagne af Forundring over hans Lære, thi hans Tale var med Myndighed. 33 Og i Synagogen var der et Menneske, som havde en uren ond Ånd, og han råbte med høj Røst: 34 "Ak! hvad have vi med dig at gøre, Jesus af Nazareth? Er du kommen for at ødelægge os? Jeg kender dig, hvem du er, du Guds hellige." 35 Og Jesus truede ham og sagde: "Ti, og far ud af ham!" Og den onde Ånd kastede ham ind imellem dem og for ud af ham uden at have gjort ham nogen Skade. 36 Og der kom en Rædsel over alle; og de talte med hverandre og sagde "Hvad er dog dette for et Ord; thi han byder over de urene Ånder med Myndighed og Kraft, og de fare ud?" 37 Og Rygtet om ham udbredtes alle Vegne i det omliggende Land.

38 Men han stod op og gik fra Synagogen ind i Simons Hus; og Simons Svigermoder plagedes at en stærk Feber; og de bade ham for hende. 39 Og han stillede sig hen over hende og truede Feberen, og den forlod hende. Men hun stod straks op og vartede dem op. 40 Men da Solen gik ned, førte alle de, som havde syge med alle Hånde Svagheder, dem til ham; og han lagde Hænderne på hver enkelt af dem og helbredte dem 41 Også onde Ånder fore ud al mange, råbte og sagde: "Du er Guds Søn;" og han truede dem og tillod dem ikke at tale, fordi de vidste, at han var Kristus.

42 Men da det var blevet Dag, gik han ud og drog til et øde Sted; og Skarerne ledte efter ham; og de kom hen til ham, og de holdt på ham, for at han ikke skulde gå fra dem. 43 Men han sagde til dem: "Også for de andre Byer bør jeg forkynde Evangeliet om Guds Rige; thi dertil blev jeg udsendt." 44 Og han prædikede i Galilæas Synagoger.