Add parallel Print Page Options

He went away and discussed with the chief priests and officers of the temple guard[a] how he might[b] betray Jesus,[c] handing him over to them.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 22:4 tn The full title στρατηγὸς τοῦ ἱεροῦ (stratēgos tou hierou; “officer of the temple” or “captain of the temple guard”) is sometimes shortened to στρατηγός as here (L&N 37.91).
  2. Luke 22:4 tn Luke uses this frequent indirect question to make his point (BDF §267.2).
  3. Luke 22:4 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
  4. Luke 22:4 tn Grk “how he might hand him over to them,” in the sense of “betray him.”