Add parallel Print Page Options

But for you who respect my name, the sun of vindication[a] will rise with healing wings,[b] and you will skip about[c] like calves released from the stall. You will trample on the wicked, for they will be like ashes under the soles of your feet on the day that I am preparing,” says the Lord of Heaven’s Armies.

Restoration through the Lord

“Remember the law of my servant Moses, to whom at Horeb[d] I gave rules and regulations for all Israel to obey.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Malachi 4:2 tn Here the Hebrew word צְדָקָה (tsedaqah), usually translated “righteousness” (so KJV, NIV, NRSV, NLT; cf. NAB “justice”), has been rendered as “vindication” because it is the vindication of God’s people that is in view in the context. Cf. BDB 842 s.v. צְדָקָה 6; “righteousness as vindicated, justification, salvation, etc.”sn The expression the sun of vindication will rise is a metaphorical way of describing the day of the Lord as a time of restoration when God vindicates his people (see 2 Sam 23:4; Isa 30:26; 60:1, 3). Their vindication and restoration will be as obvious and undeniable as the bright light of the rising sun.
  2. Malachi 4:2 sn The point of the metaphor of healing wings is unclear. The sun seems to be compared to a bird. Perhaps the sun’s “wings” are its warm rays. “Healing” may refer to a reversal of the injury done by evildoers (see Mal 3:5).
  3. Malachi 4:2 tn Heb “you will go out and skip about.”
  4. Malachi 4:4 sn Horeb is another name for Mount Sinai (cf. Exod 3:1).
  5. Malachi 4:4 tn Heb “which I commanded him in Horeb concerning all Israel, statutes and ordinances.”

But for you who revere my name,(A) the sun of righteousness(B) will rise with healing(C) in its rays. And you will go out and frolic(D) like well-fed calves. Then you will trample(E) on the wicked; they will be ashes(F) under the soles of your feet on the day when I act,” says the Lord Almighty.

“Remember the law(G) of my servant Moses, the decrees and laws I gave him at Horeb(H) for all Israel.(I)

Read full chapter