Maleahi 1:6-8
Nouă Traducere În Limba Română
Un cuvânt de mustrare pentru preoţi
6 „Un fiu îl cinsteşte pe tatăl său şi un sclav dă cinste stăpânului său. Dacă sunt Tată, unde este cinstea care Mi se cuvine? Şi dacă sunt Stăpân, unde este teama faţă de Mine? vă spune Domnul Oştirilor vouă, preoţilor, care dispreţuiţi Numele Meu.
Voi însă spuneţi: «Cum Ţi-am dispreţuit noi Numele?»
7 Aducând pe altarul Meu hrană pângărită!
Dar voi întrebaţi: «Cum Te-am pângărit[a]?»
Spunând că masa Domnului este de dispreţuit[b]! 8 Când aduceţi ca jertfă animale oarbe, nu este acesta un lucru rău? Iar când aduceţi animale şchioape sau bolnave, nu este acesta un lucru rău?[c] Încearcă să-i aduci astfel de daruri guvernatorului tău! Va fi el oare mulţumit de tine? Te va lua el în seamă? zice Domnul Oştirilor.“
Read full chapterFootnotes
- Maleahi 1:7 TM; LXX: am pângărit-o
- Maleahi 1:7 În sensul că nu contează ce fel de jertfă este adusă pe altar (vezi prima parte a v. 7)
- Maleahi 1:8 Vezi Lev. 22:17-25
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.