Add parallel Print Page Options

Yeshua and his talmidim arrived at the other side of the lake, in the Gerasenes’ territory. As soon as he disembarked, a man with an unclean spirit came out of the burial caves to meet him. He lived in the burial caves; and no one could keep him tied up, not even with a chain. He had often been chained hand and foot, but he would snap the chains and break the irons off his feet, and no one was strong enough to control him. Night and day he wandered among the graves and through the hills, howling and gashing himself with stones.

Seeing Yeshua from a distance, he ran and fell on his knees in front of him and screamed at the top of his voice, “What do you want with me, Yeshua, Son of God Ha‘Elyon? I implore you in God’s name! Don’t torture me!” For Yeshua had already begun saying to him, “Unclean spirit, come out of this man!” Yeshua asked him, “What’s your name?” “My name is Legion,” he answered, “there are so many of us”; 10 and he kept begging Yeshua not to send them out of that region.

11 Now there was a large herd of pigs feeding near the hill, 12 and the unclean spirits begged him, “Send us to the pigs, so we can go into them.” 13 Yeshua gave them permission. They came out and entered the pigs; and the herd, numbering around two thousand, rushed down the hillside into the lake and were drowned. 14 The swineherds fled and told it in the town and in the surrounding country, and the people went to see what had happened. 15 They came to Yeshua and saw the man who had had the legion of demons, sitting there, dressed and in his right mind; and they were frightened. 16 Those who had seen it told what had happened to the man controlled by demons and to the pigs; 17 and the people began begging Yeshua to leave their district.

18 As he was getting into the boat, the man who had been demonized begged him to be allowed to go with him. 19 But Yeshua would not permit it. Instead, he said to him, “Go home to your people, and tell them how much Adonai in his mercy has done for you.” 20 He went off and began proclaiming in the Ten Towns how much Yeshua had done for him, and everyone was amazed.

21 Yeshua crossed in the boat to the other side of the lake, and a great crowd gathered around him. 22 There came to him a synagogue official, Ya’ir by name, who fell at his feet 23 and pleaded desperately with him, “My little daughter is at the point of death. Please! Come and lay your hands on her, so that she will get well and live!”

24 He went with him; and a large crowd followed, pressing all around him. 25 Among them was a woman who had had a hemorrhage for twelve years 26 and had suffered a great deal under many physicians. She had spent her life savings; yet instead of improving, she had grown worse. 27 She had heard about Yeshua, so she came up behind him in the crowd and touched his robe; 28 for she said, “If I touch even his clothes, I will be healed.” 29 Instantly the hemorrhaging stopped, and she felt in her body that she had been healed from the disease. 30 At the same time, Yeshua, aware that power had gone out from him, turned around in the crowd and asked, “Who touched my clothes?” 31 His talmidim responded, “You see the people pressing in on you; and still you ask, ‘Who touched me?’” 32 But he kept looking around to see who had done it. 33 The woman, frightened and trembling, because she knew what had happened to her, came and fell down in front of him and told him the whole truth. 34 “Daughter,” he said to her, “your trust has healed you. Go in peace, and be healed of your disease.”

35 While he was still speaking, people from the synagogue official’s house came, saying, “Your daughter has died. Why bother the rabbi any longer?” 36 Ignoring what they had said, Yeshua told the synagogue official, “Don’t be afraid, just keep trusting.” 37 He let no one follow him except Kefa, Ya‘akov and Yochanan, Ya‘akov’s brother. 38 When they came to the synagogue official’s house, he found a great commotion, with people weeping and wailing loudly. 39 On entering, he said to them, “Why all this commotion and weeping? The child isn’t dead, she’s just asleep!” 40 And they jeered at him. But he put them all outside, took the child’s father and mother and those with him, and went in where the child was. 41 Taking her by the hand, he said to her, “Talita, kumi!” (which means, “Little girl, I say to you, get up!”). 42 At once the girl got up and began walking around; she was twelve years old. Everybody was utterly amazed. 43 He gave them strict orders to say nothing about this to anyone, and told them to give her something to eat.

El hombre con muchos espíritus malos

Jesús y sus discípulos cruzaron el Lago de Galilea y llegaron a un lugar cerca del pueblo de Gerasa. 2-6 Allí había un cementerio, donde vivía un hombre que tenía un espíritu malo. Nadie podía sujetarlo, ni siquiera con cadenas. ¡Cuántas veces lo habían encadenado y le habían sujetado los pies con gruesos aros de hierro! Pero él rompía las cadenas y despedazaba los aros. ¡Nadie podía con su terrible fuerza! Día y noche andaba en el cementerio y por los cerros, dando gritos y lastimándose con piedras.

En el momento en que Jesús bajaba de la barca, el hombre salía del cementerio, y al ver a Jesús a lo lejos, corrió y se puso de rodillas delante de él.

7-8 Jesús ordenó al espíritu malo:

—¡Espíritu malo, sal de este hombre!

Entonces el espíritu malo le contestó a gritos:

—¿Qué tengo que ver contigo, Jesús, Hijo del Dios altísimo? ¡No me hagas sufrir! ¡Por Dios, te pido que no me hagas sufrir!

Jesús le preguntó:

—¿Cómo te llamas?

Él respondió:

—Me llamo Ejército, porque somos muchos los malos espíritus que estamos dentro de este hombre. 10 Por favor, te ruego que no nos mandes a otra parte.

11 En una colina, cerca de donde estaban, había unos dos mil cerdos comiendo. 12 Entonces los malos espíritus le rogaron a Jesús:

—¡Déjanos entrar en esos cerdos!

13 Jesús les dio permiso, y ellos salieron del hombre y entraron en los cerdos. Los animales echaron a correr cuesta abajo, hasta que cayeron en el lago y se ahogaron.

14 Los que cuidaban los cerdos corrieron al pueblo y contaron a todos lo sucedido. La gente fue a ver lo que había pasado. 15 Cuando llegaron a donde estaba Jesús, vieron al hombre que antes estaba endemoniado, y lo encontraron sentado, vestido y portándose normalmente. Los que estaban allí temblaban de miedo.

16 Las personas que vieron cómo Jesús había sanado a aquel hombre empezaron a contárselo a todo el mundo. 17 Pero la gente le pidió a Jesús que se fuera a otro lugar.

18 Cuando Jesús estaba subiendo a la barca, el hombre que ahora estaba sano le rogó que lo dejara ir con él. 19 Pero Jesús le dijo:

—Vuelve a tu casa y cuéntales a tu familia y a tus amigos todo lo que Dios ha hecho por ti, y lo bueno que ha sido contigo.

20 El hombre se fue, y en todos los pueblos de la región de Decápolis[a] contaba lo que Jesús había hecho por él. La gente escuchaba y se quedaba asombrada.

Una niña muerta y una mujer enferma

21 Jesús llegó en la barca al otro lado del lago, y se quedó en la orilla porque mucha gente se juntó a su alrededor.

22 En ese momento llegó un hombre llamado Jairo, que era uno de los jefes de la sinagoga. Cuando Jairo vio a Jesús, se inclinó hasta el suelo 23 y le rogó:

—Mi hijita está a punto de morir. ¡Por favor, venga usted a mi casa y ponga sus manos sobre ella, para que se sane y pueda vivir!

24 Jesús se fue con Jairo. Mucha gente se juntó alrededor de Jesús y lo acompañó. 25 Entre la gente, iba una mujer que había estado enferma durante doce años. Perdía mucha sangre, 26 y había gastado en médicos todo el dinero que tenía, pero ellos no habían podido sanarla. Al contrario, le habían hecho sufrir mucho, y cada día se ponía más enferma.

27-28 La mujer había oído hablar de Jesús, y pensaba: «Si tan sólo pudiera tocar su ropa, quedaría sana.» Por eso, cuando la mujer vio a Jesús, se abrió paso entre la gente, se le acercó por detrás y le tocó la ropa. 29 Inmediatamente la mujer dejó de sangrar, y supo que ya estaba sana.

30 Jesús se dio cuenta de que había salido poder de él. Entonces miró a la gente y preguntó:

—¿Quién me tocó la ropa?

31 Sus discípulos le respondieron:

—¡Mira cómo se amontona la gente sobre ti! ¿Y todavía preguntas quién te tocó la ropa?

32 Pero Jesús miraba y miraba a la gente para descubrir quién lo había tocado. 33 La mujer, sabiendo lo que le había pasado, fue y se arrodilló delante de él, y temblando de miedo le dijo toda la verdad.

34 Jesús le dijo:

—Hija, has sido sanada porque confiaste en Dios. Vete tranquila.

35 Jesús no había terminado de hablar cuando llegaron unas personas desde la casa de Jairo, y le dijeron:

—¡Su hija ha muerto! ¿Para qué molestar más al Maestro?

36 Jesús no hizo caso de lo que ellos dijeron, sino que le dijo a Jairo:

—No tengas miedo, solamente confía.

37 Y sólo permitió que lo acompañaran Pedro y los dos hermanos Santiago y Juan. 38 Cuando llegaron a la casa de Jairo, vieron que la gente lloraba y gritaba y hacía mucho alboroto. 39 Entonces Jesús entró en la casa y les dijo:

—¿Por qué lloran y hacen tanto escándalo? La niña no está muerta, sólo está dormida.

40 La gente se burló de Jesús. Entonces él hizo que todos salieran de allí. Luego entró en el cuarto donde estaba la niña, junto con el padre y la madre de ella y tres de sus discípulos. 41 Tomó de la mano a la niña y le dijo en idioma arameo:

—¡Talitá, cum!

Eso quiere decir: «Niña, levántate.» 42 La niña, que tenía doce años, se levantó en ese mismo instante y comenzó a caminar. Cuando la gente la vio, se quedó muy asombrada.

43 Pero Jesús ordenó que no le contaran a nadie lo que había pasado, y después mandó que le dieran de comer a la niña.

Footnotes

  1. Marcos 5:20 Decápolis: Este nombre significa diez ciudades. En efecto, aquella región estaba formada por diez pueblos; Gerasa era uno de ellos.