Mateo 6:20-22
Dios Habla Hoy
20 Más bien amontonen riquezas en el cielo, donde la polilla no destruye ni las cosas se echan a perder ni los ladrones entran a robar. 21 Pues donde esté tu riqueza, allí estará también tu corazón.
La lámpara del cuerpo(A)
22 »Los ojos son la lámpara del cuerpo; así que, si tus ojos son buenos, todo tu cuerpo tendrá luz;
Read full chapter
Matthew 6:20-22
New International Version
20 But store up for yourselves treasures in heaven,(A) where moths and vermin do not destroy, and where thieves do not break in and steal.(B) 21 For where your treasure is, there your heart will be also.(C)
22 “The eye is the lamp of the body. If your eyes are healthy,[a] your whole body will be full of light.
Footnotes
- Matthew 6:22 The Greek for healthy here implies generous.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
