And he sent his slaves to summon those who had been invited to the wedding celebration, and they did not want to come. Again he sent other slaves, saying, ‘Tell those who have been invited, “Behold, I have prepared my dinner; my oxen and fattened cattle have been slaughtered, and everything is ready. Come to the wedding celebration!”’ But they paid no attention and[a] went away—this one to his own field, that one to his business. And the others, seizing his slaves, mistreated them[b] and killed them.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 22:5 Here “and” is supplied because the previous participle (“paid no attention”) has been translated as a finite verb
  2. Matthew 22:6 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. Matthew 22:6 *Here the direct object is supplied from context in the English translation