Add parallel Print Page Options

18 (A)Защото, истина ви казвам: докле премине небето и земята, ни една йота, или една чертица от закона няма да премине, докато всичко не се сбъдне.

19 И тъй, който наруши една от наймалките тия заповеди и тъй поучи човеците, той най-малък ще се нарече в царството небесно; а който изпълни и поучи, той велик ще се нарече в царството небесно.

20 Защото, казвам ви, ако вашата праведност не надмине праведността на книжниците и фарисеите, няма да влезете в царството небесно.

21 (B)Слушали сте, че бе казано на древните: „не убивай; а който убие, виновен е пред съда“.

22 Аз пък ви казвам, че всеки, който се гневи на брата си без причина, виновен ще бъде пред съда, а който каже на брата си: „рака̀“[a], виновен ще бъде пред синедриона[b]; а който пък каже: „безумнико“, виновен ще бъде за геената огнена.

23 И тъй, ако принасяш дара си на жертвеника, и там си спомниш, че брат ти има нещо против тебе,

24 остави дара си там пред жертвеника и иди първом се помири с брата си, и тогава дойди и принеси дара си.

25 (C)Помирявай се с противника си скоро, докле си още на път с него към съдилището, за да не би някак противникът ти да те предаде на съдията, а съдията да те предаде на слугата и да бъдеш хвърлен в тъмница;

26 истина ти казвам: няма да излезеш оттам, докле не върнеш и последния кодрант[c].

27 (D)Слушали сте, че бе казано на древните: „не прелюбодействувай“.

28 Аз пък ви казвам, че всеки, който поглежда на жена с пожелание, вече е прелюбодействувал с нея в сърцето си.

29 (E)И ако дясното ти око те съблазнява, извади го и хвърли от себе си; защото по-добре е за тебе да погине един твой уд, а не цялото ти тяло да бъде хвърлено в геената огнена.

30 И ако дясната ти ръка те съблазнява, отсечи я и я хвърли от себе си; защото по-добре е за тебе да погине един твой уд, а не цялото ти тяло да бъде хвърлено в геената.

31 (F)Казано бе също: „ако някой напусне жена си, нека ѝ даде разводно писмо“.

32 Аз пък ви казвам: който напусне жена си, не поради прелюбодеяние, той я прави да прелюбодействува; и който се ожени за напусната, той прелюбодействува.

33 (G)Слушали сте още, че бе казано на древните: „клетва не престъпяй, а изпълнявай пред Господа клетвите си“.

34 Аз пък ви казвам: да се не кълнете никак: ни в небето, защото е престол Божий;

35 ни в земята, защото е подножие на нозете Му; ни в Иерусалим, защото е град на великия Цар;

36 ни в главата си се кълни, защото не можеш направи ни един косъм бял или черен.

37 (H)Но думата ви да бъде: да, да; не, не; а каквото е повече от това, то е от лукавия.

38 (I)Слушали сте, че бе казано: „око за око, и зъб за зъб“.

39 (J)Аз пък ви казвам: да се не противите на злото. Но, ако някой ти удари плесница по дясната страна, обърни му и другата.

40 И на тоя, който поиска да се съди с тебе и да ти вземе ризата, дай му и горната дреха.

41 И който те принуди да вървиш с него една миля, върви с него две.

42 (K)Томува, който ти проси, давай, и не се отвръщай от оногова, който ти иска назаем.

43 (L)Слушали сте, че бе казано: „обичай ближния си, и мрази врага си“.

44 (M)Аз пък ви казвам: обичайте враговете си, благославяйте ония, които ви проклинат, добро правете на ония, които ви мразят, и молете се за ония, които ви обиждат и гонят,

45 (N)за да бъдете синове на вашия Отец Небесен; защото Той оставя Своето слънце да грее над лоши и добри, и праща дъжд на праведни и неправедни.

46 Защото, ако обикнете ония, които вас обичат, каква вам награда? Не правят ли същото и митарите?

47 И ако поздравявате само братята си, какво особено правите? Не постъпват ли тъй и езичниците?

48 И тъй, бъдете съвършени, както е съвършен и Небесният ваш Отец.

Гледайте да не проявявате своята праведност пред човеците, за да ви видят; инак, няма да имате награда при Небесния ваш Отец.

(O)И тъй, кога правиш милостиня, не тръби пред себе си, както правят лицемерците по синагоги и по улици, за да ги хвалят човеците. Истина ви казвам: те вече получават своята награда.

А ти кога правиш милостиня, нека лявата ти ръка не знае, какво прави дясната,

та милостинята ти да бъде скришом; и твоят Отец, Който вижда в скришно, ще ти въздаде наяве.

И кога се молиш, не бъди като лицемерците, които обичат да се спират по синагоги и по кръстопътища да се молят, за да се покажат пред човеците. Истина ви казвам, те вече получават своята награда.

А ти, кога се молиш, влез в скришната си стая и, като си заключиш вратата, помоли се на твоя Отец, Който е на тайно; и твоят Отец, Който вижда в скришно, ще ти въздаде наяве.

А кога се молите, не говорете излишно като езичниците; защото те мислят, че в многословието си ще бъдат чути;

прочее, не бивайте тям подобни; защото вашият Отец знае, от какво имате нужда, още преди да поискате от Него.

(P)А молете се тъй: Отче наш, Който си на небесата! Да се свети Твоето име;

10 да дойде Твоето царство; да бъде Твоята воля, както на небето, тъй и на земята;

11 насъщния ни хляб дай ни днес;

12 и прости нам дълговете ни, както и ние прощаваме на длъжниците си;

13 и не въведи нас в изкушение, но избави ни от лукавия; защото Твое е царството, и силата, и славата вовеки. Амин.

14 (Q)Защото, ако простите на човеците съгрешенията им, и вам ще прости Небесният ви Отец;

15 ако ли не простите на човеците съгрешенията им, и вашият Отец няма да прости съгрешенията ви.

16 Също, кога постите, не бивайте намръщени като лицемерците; защото те си правят лицата мрачни, за да се покажат пред човеците, че постят. Истина ви казвам, те получават своята награда.

17 А ти, кога постиш, помажи главата си и умий лицето си,

18 та да се покажеш, че постиш не пред човеците, но пред твоя Отец, Който е на тайно; и твоят Отец, Който вижда в скришно, ще ти въздаде наяве.

19 Не си събирайте съкровища на земята, дето ги яде молец и ръжда, и дето крадци подкопават и крадат;

20 (R)но събирайте си съкровища на небето, дето ни молец, ни ръжда ги яде, и дето крадци не подкопават и не крадат;

21 защото, дето е съкровището ви, там ще бъде и сърцето ви.

22 (S)Светило за тялото е окото. Затова, ако твоето око бъде чисто, и цялото твое тяло ще бъде светло;

23 ако пък твоето око бъде лукаво, цялото твое тяло ще бъде тъмно. И тъй, ако светлината, що е в тебе, е тъмнина, то колко ли голяма ще е тъмнината?

24 (T)Никой не може да слугува на двама господари: защото или единия ще намрази, а другия ще обикне; или към единия ще се привърже, а другия ще презре. Не можете да служите на Бога и на мамона.[d]

25 (U)Затова казвам ви: не се грижете за душата си, какво да ядете и да пиете, ни за тялото си, какво да облечете. Душата не струва ли повече от храната, и тялото от облеклото?

26 Погледнете птиците небесни, че не сеят, нито жънат, нито в житници събират; и вашият Отец Небесен ги храни. Не сте ли вие много по-ценни от тях?

27 Па и кой от вас със своята грижа може да придаде на ръста си един лакът?

28 Защо се грижите и за облекло? Взрете се в полските кринове, как растат: не се трудят, нито предат;

29 а казвам ви, че нито Соломон във всичката си слава не се е облякъл тъй, както всеки един от тях;

30 и ако полската трева, която днес я има, а утре се хвърля в пещ, Бог тъй облича, колко повече вас, маловерци!

31 И тъй, не се грижете и не думайте: какво да ядем, или какво да пием, или какво да облечем?

32 Защото всичко това търсят езичниците, и защото вашият Небесен Отец знае, че имате нужда от всичко това.

33 (V)Но първом търсете царството на Бога и Неговата правда, и всичко това ще ви се придаде.

34 И тъй, не се грижете за утре, защото утрешният ден сам ще се грижи за своето: доста е на всеки ден злобата му.

(W)Не съдете, за да не бъдете съдени;

(X)защото, с какъвто съд съдите, с такъв ще бъдете съдени; и с каквато мярка мерите, с такава ще ви се отмери.

(Y)А защо гледаш сламката в окото на брата си, пък гредата в своето око не усещаш?

Или, как ще кажеш брату си: чакай, да извадя сламката от окото ти; а пък на, в твоето око има греда!

Лицемерецо, извади първом гредата от окото си, и тогава ще видиш, как да извадиш сламката от окото на брата си.

Не давайте светинята на псетата, и не хвърляйте бисера си пред свините, за да го не стъпчат с краката си и, като се обърнат, да ви разкъсат.

(Z)Искайте, и ще ви се даде; търсете, и ще намерите; хлопайте, и ще ви се отвори;

защото всякой, който иска, получава, и който търси, намира, и на тогоз, който хлопа, ще се отвори.

(AA)Има ли помежду ви човек, който, кога му поиска син му хляб, да му даде камък,

10 и кога поиска риба, да му даде змия?

11 И тъй, ако вие, бидейки лукави, умеете да давате на чедата си добри даяния, колко повече вашият Отец Небесен ще даде блага на ония, които Му искат?

Footnotes

  1. 5:22 Празноглав, смахнат.
  2. 5:22 Върховно съдилище.
  3. 5:26 Малка римска монета.
  4. 6:24 На богатството.